Примеры употребления "чем-то большим" в русском с переводом на турецкий

<>
И с чем то большим чем прилавок из полиэстера. Bu polyester sayısı çok daha düşük olan bir şey.
Похоже убийца надавливал чем то на него очень сильно. Sanki katil onun üstüne bir şeyle sıkıca bastırıyormuş gibi.
Мой телефон в чём то липком! Telefonuma yapış yapış bir şey bulaştı!
Это дерьмо куда лучше чем то, что ты готовил в Будапеште. Budapeşte'de pişirdiğin o saçma şeyden daha iyi. Elimde fazla malzeme yoktu. Organikti.
Это кажется невозможным, но это гораздо легче, чем то, что ты задумал. Bu, dünyadaki en zor şeymiş gibi görülebilir ama kafa yormandan çok daha basit gelecek.
Если вдруг засомневаешься в чем то, звони Рауфу. Başın sıkıştığında, bir şey sormak istediğinde Rauf'u ara.
Почему выгуливать собак лучше, чем то, чем занимаюсь я? Köpekleri başı boş bırakmak, neden benim hayatımdan daha iyi olsun?
Ну, чем то же нужно заниматься в субботу вечером. Eh, birşeyler yapmamız lazım. Ne de olsa cumartesi akşamı.
Новый сорт угля будет давать больше энергии, чем то же количество обычного или древесного угля. Yeni gelişmiş kömürümün miktarı, bana aynı miktarda aleladeden veya bahçe çeşidinden daha fazla enerji veriyor.
Давайте начистоту, дамы, есть что-то менее сексуальное чем то, что пользовательская визуализация полностью неоптимальна? Kabul edin hanımlar, kullanıcı görsellemelerinin tamamen standart altı olmasından daha az çekici bir şey olabilir mi?
Я обидел тебя чем то? Seni izlemem rahatsız eder mi?
Строительство этого города является еще большим актом веры, но они этого не понимают, ни один. Bu kasabayı inşaa etmek bile büyük bir ibadettir, ama hiç bir şeyi anlamıyorlar hiç bir şeyi.
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Поэтому его побег стал таким большим предательством. Bu yüzden gidişi, büyük bir ihanetti.
Чем раньше ты уговоришь Эндрюса, тем быстрее мы поедем в горы. Andrews'u ne kadar çabuk ikna edersen o kadar çabuk dağ yoluna koyuluruz.
Лоис, ты сейчас под большим стрессом.. Lois, şu an büyük baskı altındasın.
Тогда в чем различие с Лайонелом? peki ozaman Lionel'la farklı olan ne?
Всегда бахвалятся большим уловом. Hep büyük avlarıyla böbürlenirler.
Большинство женщин знает, чем мужья занимаются в кабинете. Çoğu kadın, kocasının ofiste ne haltlar yediğini bilir.
С одним большим исключением. Büyük bir istisna ile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!