Примеры употребления "чему ты научилась" в русском с переводом на турецкий

<>
К чему ты ведешь? Bu bir yere gidiyor?
Как ты научилась владеть мечом? Kılıç kullanmayı nasıl öğrendin peki?
Чему ты пытаешься нас научить сейчас? Bu sefer bize ne öğretmeye çalışıyorsun?
Ты научилась всему этому за месяцев? Bunların hepsini dokuz ayda mı öğrendin?
Всё, к чему ты привыкла. Evet, alışık olduğun her şey.
Солнышко, ты научилась ходить! Tatlım, yürüdün! Yürüdün!
Чему ты так радуешься? Neden o kadar seviniyorsun?
Где ты научилась свистеть? Islık çalmayı nerede öğrendin?
Вот к чему ты сказал, что дьявол кроется в деталях. Ne demiştin? Şeytan detayda gizlidir. - Eğer gerçekten oysa.
А где ты научилась слежке? Böyle iz sürmeyi nerede öğrendin?
Чему ты их будешь учить, Как быть съеденными страусом? Ne öğreteceksin onlara, yemek için devekuşunun nasıl avlandığını mı?
когда же ты научилась врать? Yalan söylemeyi ne zaman öğrendin?
И чему ты научился? Ne öğrendik, ha?
Когда ты научилась говорить, Эйва? Konuşmayı ne zaman öğrendin, Ava?
Единственное к чему ты относился с уважением была этикетка с надписью "количество градусов". Saygıyla yaklaştığın tek bir şey gördüm. Onun da üstünde etiket vardı ve üzerinde kanıt yazıyordu.
Кэрол, ты научилась неплохо стрелять. Carol epey iyi bir nişancı oldun.
У тебя есть что-то, благодаря чему ты можешь вернуться домой. Ты что-то увидел на экране. O uydu bağlantısında gördüğün şeyden dolayı eve gitmek için, elinden gelen her şeyi yapacak haldesin.
А где ты научилась петь и танцевать? Şarkı söylemeyi ve dans etmeyi nereden öğrendin?
Чему ты его учишь? Ne öğretiyorsun ona böyle?
А как ты научилась говорить по-английски? Peki, İngilizce konuşmayı nasıl öğrendin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!