Примеры употребления "человеческой природы" в русском с переводом на турецкий

<>
Только если вы назовёте сею затею происками дьявола, направленными на низвержение человеческой природы, независимости и счастья. Şayet ona insan biyolojisini, bağımsızlığını ve mutluluğunu alt üst eden şeytani komplo dediğini sayarsan. Evet, kesinlikle.
У человеческой природы должны быть границы возможного. İnsanın olabileceği şeylerin bir sınırı olması gerekiyor.
Темная часть человеческой природы есть в каждом. İnsan doğasının karanlık tarafı her bireyde vardır.
Это противоречит законам природы. Bu doğanın kanunlarına karşı.
А какова цена человеческой жизни? Peki ya insan hayatının fiyatı?
Разве не солнечный свет - солнечный свет природы? Güneş ışığı, doğanın güneş ışığı değil mi?
Своими руками мы переписываем историю человеческой мысли. Yaptığımızla, insan düşünce tarihini yeniden yazıyoruz.
Я знаю, ты думаешь, что красота даётся от природы, но это тяжкий труд. Biliyorum bunun gün ışığı kadar doğal olduğunu düşünüyorsun ama yapılması gereken çok zor bir iş var.
Он пригласил Зевса на пир. И затем попытался угостить его человеческой плотью. Zeus'u bir ziyafete davet etmiş ve ona taze insan eti yedirmeye çalışmış.
Мы - сила природы! Biz doğanın gücü gibiyiz!
Чтобы была свидетельницей окончания человеческой эры И перерождения Криптона. İnsan çağının bitişine ve Kripton'un dirilişine tanıklık etmen için.
Без сил природы на её стороне. Doğanın ruhları onun yanında olunca yani.
Мы будущее человеческой расы. İnsan ırkının geleceği biziz.
Я не говорила что тебе это не подходит, но я думаю женитьба против нашей природы. Senin için iyi olduğunu söylemiyorum ama, evet, inanıyorum ki evlilik olayı bizim doğamıza aykırı.
Вы признаны виновной в отсутствии человеческой доброты и приличий. En basit insan kibarlığı ve ahlakı eksikliğinden suçlu bulundun.
Сила молитвы в самой сути природы человека. Duanın gücü insan doğasını iyi anlamasından kaynaklanmaktadır.
Речь идёт о маниакальной ненависти при полном безразличии к человеческой жизни. İçine kapanık, nefret dolu, insan hayatına saygısı olmayan biri.
Если собрать их все вместе, мы становимся подобны силам природы. Hepsini bir araya getirdiğimizde, bir çeşit tabiat gücü olup çıkıyoruz!
Я видел вампиров, которые пытались жить человеческой жизнью. Daha önce de insan hayatı yaşamaya çalışan vampirler görmüştüm.
Я не хочу извинятся за зов природы, Гарри. Doğanın döngüsüne dahil olduğum için özür dilemeyeceğim, Har.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!