Примеры употребления "чашку" в русском с переводом на турецкий

<>
Можно мне чашку кофе на вынос? Bir bardak kahve alıp çıkabilir miyim?
Я сделаю тебе чашку кофе. Bir fincan kahve yapayım sana.
Ты спускаешься на берег, набираешь в чашку воды. Deniz kıyısına gidip, bir bardak deniz suyu alırsın.
Доброе утро. Хочешь чашку кофе или чая? Günaydın, bir fincan kahve ister misin?
С помощью камер наблюдения криминалисты вытащили кофейную чашку Джо из мусора. Olay Yeri, video kayıtlarından hareketle Joe'nun kahve bardağını çöpte buldu.
Сестра Бернадетт, ступайте на кухню, приготовьте себе чашку чая и что-нибудь перекусить. Rahibe Bernadette. Mutfağa gidip kendinize bir bardak çay ve yiyecek bir şey koyun. Hemen.
Тебя убьет попробовать чашку кофе? Bir fincan kahve içsen ölmezsin?
Мне только чашку кофе, пожалуйста. Ben sadece bir fincan kahve istiyorum.
Возьми чашку с газировкой со стола. Masadan birkaç bardak meyve suyu kap.
Кого же мне арестовать, чтобы получить чашку чая? Bir fincan çay almak için buralarda kimi tutuklamam gerekiyor?
Миссис Трэверс, я бы сейчас выпил чашку горячего английского чая. Bayan Travers. Şu anda bir bardak enfes İngiliz çayı hoş olabilir.
За чашку чая, за доброе объятие. Bir bardak çay, içten bir sarılma.
Нет, ещё они подарили мне кофейную чашку с моей новой фамилией. Hayır. Bir de üzerinde evlendikten sonra ki ismimin yazdığı bu kupayı verdiler.
Чашку крепкого чёрного кофе. Bir fincan sert kahve.
Налей себе чашку кофе и мне тоже, ладно? Kendine bi fincan kahve al. benimkini de yenile hatta?
Дайте мне чашку чая. Bir bardak çay alayım.
Три доллара за чашку кофе?! Bir bardak kahve üç dolar mı?
Это как выпить чашку крепкого кофе, что-ли. Sert bir kahve içer gibi veya öyle birşey.
Да я просто хотел новую чашку. Sadece yeni bir kupa almak istemiştim.
Кто-нибудь сделал опечатку, или пролил чашку кофе на стол, перепутал листы, и вот я здесь. Belki dizgi hatasıydı ya da belki biri bir fincan kahve döküp kağıtları karıştırmış ve benim adım öne çıkmıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!