Примеры употребления "чашки" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты можешь убрать чашки. Fincanlari temizlememde yardim edebilirsin.
Достать ключ из чашки - не значит, подписать контакт. Bir fincan kahveyle anahtarını aldım diye anlaşma yapmış olmam ki.
Ты взяла чашки эспрессо. Dört bardak espresso içiyorsun.
Чашки, игрушки, да все подряд. Bardaklar, oyuncaklar, adını sen koy.
Чашки ему совсем не интересны. Çay fincanları hiç ilgisini çekmedi.
Смотрите, в торговле чаем больше инвестиций. Велосипед, чашки, сахар, газ, термос. Çay işinde çok pahallı yatırımlar yapmış, çay, şeker, su, termos, bardak...
Для чашки чая, конечно. Bir bardak çay için elbette.
С чашки кофе из офиса комиссара. Delege'nin ofisindeki kahve fincanı, biliyorsun.
Один красный шарик, три чашки. Bir kırmızı top, üç bardak.
Чашка перловой крупы, две чашки сметаны... fincan öğütülmüş arpa, fincan ekşi krema...
Вряд ли эта женщина в последние годы двигала что-либо тяжелее чашки. Bu kadının yıllardır bir fincandan daha ağır bir şey kaldırabildiğini sanmıyorum.
Не могу начать день без моей чашки. Güne özel kahve kupamla kahve içerek başlarım.
Звон цепей и летающие по всей комнате чашки? Zincirler birbirine vuruyor, çay fincanları havada uçuyor.
Один чай, две чашки. Bir çay, iki kupa.
Тебе нужны две чашки? İki fincan mı içeceksin?
Две кофейные чашки с остатками черного кофе. İçinde sade kahve olan iki kahve fincanı.
Я обнаружила, что неприятности становятся менее неприятными после бодрящей чашки чая. Taze bir fincan çaydan sonra birçok sorunun daha az sorunlu göründüğünü anladım.
Годы, любовники вино, чашки? Yıllar, aşıklar, şarap bardakları...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!