Примеры употребления "частного детектива" в русском с переводом на турецкий

<>
Он действует в качестве частного детектива. nun görevi bir tür özel dedektiflik.
Внезапная смерть частного детектива может заставить его... Bu dedektifin ani ölümü, onu bize...
Лицензия частного детектива штата Мэриленд. Maryland Özel Dedektiflik lisansı var.
Они наняли частного детектива? Özel dedektif mi tutmuşlar?
В общем, страховая компания наняла частного детектива. Bunun üzerine sigorta şirketi özel bir soruşturmacı tutmuş.
Я помощница частного детектива. Özel bir dedektifin yardımcısıyım.
Четыре основных качества частного детектива. Özel dedektifliğin dört olmazsa olmazı.
Ты приставила частного детектива к Софи? Sophie'nin peşine özel dedektif mi taktın?
Это объясняет частного детектива. Bu özel dedektifi açıklıyor.
Я дал объявление, что оказываю услуги частного детектива. Kişisel reklamlar bölümüne özel dedektif olarak reklam verdim ben.
Он задействовал частного детектива, который работал в том участке, или вообще был важной шишкой. Daha önce polislik yapmış, hatta aynı bölgede ünlü bir eski polisi özel araştırmacı olarak getirdi.
Лорел наняла частного детектива. Laurel özel dedektif tutmuş.
Я наняла еще одного частного детектива. Başka bir özel dedektif daha tuttum.
Я наняла частного детектива, чтобы найти адрес Софии. Sonunda Sophia'nın adresini bulması için özel bir dedektif tuttum.
Кто-то нанял частного детектива следить за нами. Biri bizi izlemesi için özel dedektif tutmuş.
Есть мои показания и показания частного детектива. Hem benim, hem dedektifin ifadeleri var.
Зачем мошеннику нацеливаться на частного детектива, который может его поймать? Bir dolandırıcı neden hedef olarak onu yakalayabilecek bir özel dedektifi seçer?
Я нанял частного детектива чтобы найти ее людей. Onun gibileri bulması için özel bir dedektif tuttum.
Поэтому я наняла частного детектива узнать, что случилось той ночью. Ben de o gece ne olduğunu bulmak için özel dedektif tuttum.
Он нанял частного детектива, который заснял вас вместе. Çünkü, tuttuğu özel dedektif sizin birlikteyken fotoğraflarınızı çekmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!