Примеры употребления "цивилизации" в русском с переводом на турецкий

<>
Но суть в том, что там существуют целые цивилизации потомков людей с Земли. Ama konu şu ki, oralarda pek çok uygarlıklar var soyları insan ırkından gelen.
Так было в каждой цивилизации. Her medeniyet için doğru olmuştur.
Александр Маркус хотел отреагировать на варварскую угрозу цивилизации. Alexander Marcus medeniyet zamanında barbarların tehdidine karşılık vermeliydi.
Цивилизации в галактике исчислялись бы миллионами. Galaksideki uygarlıkların sayısı milyonlarla ifade edilir.
Но возвращение к цивилизации не положило конец её несчастьям " "Ama medeniyete dönüşü çektiği güçlüklerin sonunu getirmedi."
Земля - плодородная планета, колыбель цивилизации. Dünya refah bir gezegen, medeniyetin beşiği.
В чём Хобс видит причину падения цивилизации? Hobbes uygarlığının çöküşü için neyi sebep gösteriyor?
Во Вселенной цивилизации, а мы живем в самой крайней, последней. Bir dakika, gezegende tane uygarlık var, ve biz son sıradayız.
Мы пытаемся поменять жизненный цикл целой цивилизации. Tüm medeniyetin hayat döngüsünü tekrar ayarlamaya çalışıyoruz.
Он спасает планеты, защищает цивилизации, одолевает жутких тварей и очень много бегает. Gezegenleri korur, medeniyetleri kurtarır. Korkunç yaratıkları bozguna uğratır, ve bol bol koşuşturur.
Это уникальное время в истории нашей цивилизации. Bu, uygarlık tarihinde eşsiz bir andır.
Но она уничтожает другие цивилизации. Ama diğer uygarlıkları yok ediyor.
Явных следов цивилизации нет. Açık uygarlık belirtisi yok.
Великой цивилизации, которая разрушила сама себя! Kendi kendini yok eden büyük bir uygarlık.
Здесь нет ни признака цивилизации. Görünürde hiç medeniyet izi yok.
И подарила надежду мне и нашей цивилизации. Benim için ve uygarlığımız için umut oldu.
Неужели твой отец не мог выбрать место поближе к цивилизации? Baban uygarlığa daha yakın bir yere tayin edilse olmaz mıydı?
Я не собираюсь присутствовать при закате Западной цивилизации. Batı medeniyetini sona erdirmek gibi bir amacım yok.
Рэй, могу я ещё минуточку насладиться плодами цивилизации? Ray medeniyetten nasiplenmek için bir dakika daha isteyebilir miyim?
Вы знаете, что проникновение в подсознание, описываемое вами, известно ещё со времён возникновения цивилизации. Bu tanımladığınız şeyin, medeniyetin başlangıcından bu yana araştırılan bilinçsiz zihne tam erişim demek olduğunu biliyor musunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!