Примеры употребления "целей" в русском с переводом на турецкий

<>
И для наших целей это не важно. Ayrıca, bizim amaçlarımız için gerekli değil.
Но для наших целей прошу взглянуть на Грега Норберта. Fakat bizim amaçlarımız için lütfen Gregory Norbert i gözlemleyin.
Легкая. Точная. Хороша для уязвимых целей на расстоянии от до метров. Hafif, keskin, ile metre menzilde hafif hedefler için uygun.
Но они отлично подходят и для других целей. Fakat diğer amaçlar içinde Çok iyi işe yarıyorlar.
и я сделал одной из моих жизненных целей отказ от этой устарелой церемонии. Ben bu arkaik ritüeli ortadan kaldırmayı hayatımın hedeflerinden biri haline getirmeye yemin ettim.
Сколько целей у вас намечено? Araştırdığın kaç tane hedef var?
Клингоны убивают ради своих целей. Klingonlar kendi amaçları için öldürür.
И ради своих собственных целей ты защищаешь другого моего безумного потомка. Ve sen benim ceddimden gelen deli birini kendi çıkarların uğruna koruyorsun.
Они для защитных целей. Silahlar sadece savunma amaçlı.
Гудини идеально подходит для наших целей. "Houdini bizim için biçimli kaftan.
Я признателен, будучи сам предпринимателем, но человек трудится для целей, я прав? Bir girişimci olarak sizi takdir ediyorum. Ama erkekler bir amaç için çalışır, haksız mıyım?
если целей много, исполнителей двое. Birden fazla hedef, iki tetikçi.
Вижу минимум десяток целей возле зданий. En az bir düzine hedef geliyor.
Для наших целей мы используем тиопентал натрия и затем метамфетамин. Bu amaçla bugün pentotal ve sonra da metil amfetamin kullanıyoruz.
Десять сенаторов, десять возможных целей. On senatör, on muhtemel hedef.
А что насчёт их целей, Картера и Граймса? Peki ya hedefleri ne alemde? Carter ve Grimes?
Моя специализация - оценка целей. Uzmanlık alanım var. Önemli hedefler.
Нет, для других целей. Hayır, başka amaçlar için.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!