Примеры употребления "цветок" в русском с переводом на турецкий

<>
Давай возьмём голубенький цветок. Mavi bir çiçek kopartalım.
Мама, посмотри на розовый цветок! Anne, şu pembe çiçeğe bak.
"А подняв голову он падает как срезанный цветок... "Bir çiçek gibidir, büyür ve koparılır."
Совершенный цветок - большая редкость. Mükemmel çiçek nadir bir şeydir.
Цветок - это символ. Bitki sadece bir sembol.
Я купила тебе цветок. Sana bir bitki aldım.
Каждый цветок имеет значение, и каждый цвет тоже. Her çiçeğin ve rengin bir anlamı var, bayım.
Ведь на самом деле цветок мака - не яд... Zaten afyon çiçeği de gerçek bir zehir bile sayılmaz.
Цветок, каких Верона не видала. Verona'nın yazı böyle bir çiçek görmedi.
Это цветок, придурок. Bitki, geriz zekâlı.
Я принёс тебе цветок? Sana çiçek getirmiştim hani?
Каждый листик и цветок тщательно отмечен и помечен. Her yaprak ve çiçek dikkatle çizildi ve işaretlendi.
Хоть какой-то цветок за столом будет. Masada çiçeklerin olması hoş bir şey.
Ну, теперь она Цветок Кактуса, старикан. Artık "Kaktüs Çiçeği" diyoruz, İhtiyar.
Как ты нашел тот цветок... Tıpkı bu çiçeği bulduğun gibi...
И этот великолепный и красивый цветок, ты выиграл для меня. Ayrıca o muhteşem, güzel çiçeği benim için kazanmıştın. Öyle yaptım.
Счастье как цветок, который можно сорвать лишь раз. Senin gibi bir mutluluk çiçeğini, ilk defa kopardım.
"Цветок в тени" "Gölgedeki Çiçekler".
Что это за чёртов спрей "Прекрасный пчелиный цветок"? "Çiçek Arısı Güzellik Spreyi" ne be? Parfüm.
Это цветок воскрешения и возрождения. Dirilişin ve yeniden doğuşun çiçeği.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!