Примеры употребления "хорошим хирургом" в русском с переводом на турецкий

<>
Я всегда был хорошим хирургом. Her zaman iyi bir cerrahtım.
Но это помогло стать тебе хорошим хирургом, Эддисон. Ama seni daha iyi bir cerrah yaptı, Addison.
Хочешь сказать, я не могу быть хорошим хирургом и мамой. Hem iyi bir cerrah hem de iyi bir anne olamayacağımı söylüyorsun.
Ты станешь отличным хирургом. Harika bir cerrah olacaksın.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Да, но почему ординатор заявлен главным хирургом на лапароскопической холецистэктомии у ребёнка? Evet ama neden bir asistan pediatrik laparoskopik kolesistektomi ameliyatında baş cerrah olarak görünüyor?
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Вы станете отличным хирургом, доктор Бэйли. Muhteşem ötesi bir cerrah olacaksınız Dr. Bailey.
Возможно даже немножко слишком хорошим для меня. Bana göre bile biraz daha iyi olduğunu...
Харрис был отличным хирургом. Harris harika bir cerrahtı.
Мог бы послушать женщину с хорошим вкусом. Zevki olan bir bayanı dinlesen iyi olur.
Но, к счастью, там был американский миссионер, который оказался опытным пластическим хирургом... Ama yakınlarda yaşayan Amerikalı bir misyoner vardı, kendisi sivil hayatında yetenekli bir estetik cerrahıydı...
Рикки был хорошим работником. Ricky sıkı bir çalışandı.
Был очень одаренным и крайне опытным хирургом. Çok yetenekli ve çabuk öğrenen bir cerrahtı.
Аарон Хэтч был хорошим человеком. Aaron Hatch iyi bir adamdı.
Он был пластическим хирургом. O bir plastik cerrahtı.
Каким хорошим делом вы тут занимаетесь. Ne hayırlı bir iş yapıyorsunuz burada.
"Боже, помоги мне стать хирургом". "Lütfen cerrah olmama izin ver Tanrım!"
Джеф Джонс казался таким хорошим парнем. Geoff Johns çok iyi biri gibiydi.
Буду служить хирургом на этом острове. Bu adada cerrah olarak servis veriyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!