Примеры употребления "хороший парень" в русском с переводом на турецкий

<>
Берт, ты хороший парень, ты заслуживаешь женщину, которая заинтересована не только в твоих деньгах. Bert, sen iyi bir adamsın. Seninle sırf paran için ilgilenen bir kadından daha fazlasını hak ediyorsun.
Получил две пули от враждебной банды, но он хороший парень. Karşı çete vurmuş, iki kurşun deliği var ama iyi çocuktur.
Хороший парень, приходил рано, усердно работал. İyi çocuktu, erken gelir, sıkı çalışırdı.
Послушай, ты веселый, хороший парень. Забавный. Büyük planlarından konuşuyorsun, bazen eğlenceli de olabiliyor.
Да, я рада, что мне попался хороший парень. Yok, ben şanslıyım. Bana iyi bir tanesi denk geldi.
Марко хороший парень, мне он очень нравится. Marco harika bir adam. ve ondan çok hoşlanıyorum.
Он хороший парень, Тонино. İyi bir çocuktur, Tonino.
Ты такой хороший парень, Колин. Çok iyi birisin sen, Colin.
"Ты добрый и хороший парень. İyi ve eğlenceli bir çocuksun sen.
Ты хороший парень. У тебя светлое будущее. Sen iyi bir çocuksun, geleceğin parlak.
Перед тем, как убить плохого парня, хороший парень взводит свое оружие. Bilirsin, filmlerdeki gibi, iyi adam kötü adamı öldürmeden önce tüfeğini kurar.
Отец всегда говорил, что ты хороший парень. Babam hep senin iyi bir adam olduğunu söylerdi.
Хороший парень выигрывает, плохой проигрывает. İyi adam kazanır. Kötü adam kaybeder.
Хороший парень, трудяга, любил читать. İyi çocuktu, çalışkandı, okumayı severdi.
Ты хороший парень, Навид. Sen iyi birisin, Navid.
Раф хороший парень. Raff iyi biri.
Он бывший техасский рейнджер, хороший парень. Emekli Teksas Bekçisi 'dir. İyi birisi.
Ты очень хороший парень, Сэм. Sen gerçekten iyi bir adamsın Sam.
Я просто считаю странным, что такой хороший парень чувствовал себя обязанным платить за верность. Bu kadar güçlü bir adamın kendini sadakat için para ödemek zorunda hissetmesini tuhaf buluyorum sadece.
Я думала хороший, нормальный парень хотел пообщаться для разнообразия. Bir kereliğine takılmak isteyen iyi ve sıradan biri sanmıştım seni.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!