Примеры употребления "фотографию" в русском с переводом на турецкий

<>
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Мы показали фотографию бегуна возле местных метадоновых клиник и нам повезло. Koşucumuzun resmini yerel bağımlılık kliniği çevresinde gösterdik ve şansımız yaver gitti.
Блин. Покажи уже им фотографию трупа. Cidden, çocuklara ceset resimleri göstermelisin.
Дай мне снова фотографию твоего брата. Şu ağabeyinin fotoğrafını bir daha göstersene.
Вообще-то она принесла мне фотографию своей подруги. Aslında, bana bir arkadaşının fotoğrafını getirmişti.
Не хотите подписанную фотографию? İmzalı fotoğrafını ister misiniz?
Его фотографию в костюме Микки Мауса? Fare gibi giyindiği bir fotoğrafı mı?
Они прислали фотографию паспорта. Bize pasaport fotoğrafını gönderdi.
Почему ты спрятала фотографию Вельмы? Velma'nın bu resmini neden sakladın?
Красивая женщина, видел ее фотографию. Güzel bir kadındı, Fotoğraflarını gördüm.
За фотографию вас двоих. İkinizin bir fotoğrafı için.
Я люблю Вашу фотографию. Ben senin resmine aşığım.
Я смотрел на старую черно-белую фотографию. Ona baktım. Siyah beyaz eski resme...
Бобби спросил у нас фотографию Стиви. Bir keresinde bizden Stevie'nin fotoğrafını istemişti.
Я словно целовала фотографию. Bir fotoğrafı öpmek gibiydi.
По наитию я разослал его фотографию нескольким поставщикам серной кислоты. И - пожалуйста. İçime bir şey doğdu ve onun resmini birkaç farklı sülfürik asit satıcısına gönderdim.
Только не проси фотографию. Yeter ki fotoğraf isteme.
Поищи, может узнаешь что-нибудь еще о нем, и отошли фотографию в окружной офис шерифа. Bak bakalım onun hakkında başka bir şey bulabiliyor musun bu resmi de bölge şerifinin ofisine gönder.
Вы, наверное, захотите фотографию. Muhtemelen ikiniz bunun bir resmini isteyeceksiniz.
Показать фотографию моей семьи. Ailemin fotoğrafını göstermek istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!