Примеры употребления "фондовой" в русском с переводом на турецкий

<>
По этому кабелю к нам поступает информация с фондовой биржи. Bu kablo, yan taraftaki borsa binasına canlı veri aktarır.
Штат Regus насчитывает 8700 сотрудников, акции компании торгуются на Лондонской фондовой бирже и включены в индекс FTSE 250. 8.375 çalışana sahiptir, Londra Menkul Kıymetler Borsası'na kote olmuştur ve FTSE 250 Endeksi bileşenidir.
Компания вышла на IPO в июне 1997 года и вошла в список фондовой биржи NASDAQ под символом GCTI. Şirket 1997 yılının Haziran ayında halka açılmış ve NASDAQ ,'da Halka arz edilerek GCTI kodu ile işlem görmeye başlamıştır.
Акции компании-издательства "Hurriyet", "Hurriyet Daily News" и "Radikal" - "Hurriyet Gazetecilik ve Matbaac?l?k A.S". (ОАО "Издательство и полиграфия Hurriyet"), а также компании-издательства "Posta" и "Fanatik" - "Dogan Gazetecilik A.S". (ОАО "Издательство Доан") реализуются на Стамбульской фондовой бирже. Hürriyet, Hürriyet Daily News ve Radikal'i yayınlayan, Hürriyet Gazetecilik ve Matbaacılık A. Ş. ile Posta ve Fanatik'i yayınlayan Doğan Gazetecilik A. Ş. halka açık şirketler olarak İstanbul Menkul Kıymetler Borsası'nda işlem görmektedirler.
Образована в результате слияния Корейской фондовой биржи, Корейской фьючерсной биржи и KOSDAQ. Официально открылась 19 января 2005 года. 2005 yılında Kore Menkul Kıymetler Borsası, Kore Vadeli İşlem Borsası ve KOSDAQ'ın birleştirilmesiyle kurulmuştur.
Клуб в настоящее время работает на европейской фондовой бирже под именем OL Groupe. Kulüp şu anda OL Groupe adı altında Avrupa Menkul Kıymetler Borsası'nda çalışır.
Компания провела успешное IPO акций на Лондонской фондовой бирже в 2000 году. Şirket 2000'de Londra Menkul Kıymetler Borsası'nda başarılı bir halka arz tamamladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!