Примеры употребления "финальный бой" в русском с переводом на турецкий

<>
Итак, финальный бой. Evet, final zamanı.
Зомби, нас правда посылают в бой? Zombi, bizi gerçekten savaşa mı yolluyorlar?
Такие парни как он, хотят забить финальный гол. Onun gibi adamlar, son bir vurgun yapmak isterler.
Мне нужен серьёзный бой! Gerçek bir kavga istiyorum.
Итак, финальный итог. Pekala, son sayım.
Ты записался на следующий бой? Bir dövüş daha mı ayarladın?
Пожалуйста, пройдите в соседний кабинет на финальный экзамен. Lütfen bunu son sınavınız için sıradaki odaya rapor edin.
Как бы там ни было, бой окончен. Nedeni ne olursa olsun bu kavga sona erdi.
Итак, финальный раунд. Son tura geçiyoruz öyleyse.
Это был лучший бой, который я видел на этом берегу. Bu benim savaş alanında, şimdiye kadar gördüğüm en iyi nakavttı.
Пока не прозвучал финальный сигнал судьи. Hakem son düdüğü üfleyene kadar mahvolmadı.
Мы хотим устроить бой между вами. İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz.
Комитет вынесет финальный вердикт. Kurul son kararını verecek.
Бой начинается через две минуты. Maç iki dakika sonra başlayacak.
Финальный матч состоялся 6 июня 2015 года на Олимпийском стадионе в Берлине. Final maçı 6 Haziran 2015'te Berlin'deki Olimpiyat Stadyumu'nda oynanmıştır.
Вас разорвет в клочья старый любимчик полиции Дэнни Бой, Мистер Рэй Карлинг! Tam bir yorumcu. Polislerin eski favorisi Danny Boy'u seslendiriyor, Bay Ray Carling!
Финал Кубка УЕФА 1972 года - финальный матч розыгрыша Кубка УЕФА 1971 / 72, 1-го сезона в истории Кубка УЕФА. 1972 UEFA Kupası Finali, UEFA Kupası'nın ilk final maçıydı.
Гонг прозвенел, бой закончен, успокойся. Gong çaldı, dövüş bitti, sakinleş.
Финальный матч состоялся 18 мая 2011 года на стадионе "Авива" в Дублине. Final, İrlanda'nın başkenti Dublin'deki, Aviva Stadyumu'nda, 18 Mayıs 2011 tarihinde oynanmıştır.
Знаете, бой в подвале просто кишит заморочками. Bodrum katta olacak çatışmanın bir çok zorluğu vardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!