Примеры употребления "факультета" в русском с переводом на турецкий

<>
Я запросил в университете данные о студентах технического факультета, у которых были денежные затруднения. Üniversiteyle temasa geçtim. Bakalım, mühendislik bölümü öğrencileri arasında maddi sıkıntı yaşayan kimse var mıymış?
Эйб Лукас с нашего философского факультета! Felsefe Bölümü'müzden Abe Lucas!
Я был аспирантом факультета лингвистики. Dil biliminde yüksek lisans yapıyordum.
Имеешь в виду с юридического факультета? Hukuk fakültesindeki mi? - Evet.
Присяжный номер - это Кельвин Тобер. Он выпускник факультета сравнительной истории. numaralı jüri, Calvin Tober karşılaştırmalı tarih, yüksek lisans öğrencisi.
Большую часть старшеклассников и половину факультета. Daha büyük sınıflardakileri ve fakültenin yarısını.
Вечеринка факультета английского языка. Edebiyat bölümü tanışma toplantısı.
Декан факультета физики, я знаю. Fizik bölümü başkanı. Evet, biliyorum.
А до этого он был студентом медицинского факультета. Ondan önce de tıp fakültesinde okuyan bir çocuk.
Привет, я Дэйв с факультета ботаники из Университета Калифорнии. Merhaba, adım Dave. California Üniversitesi Botanik Bölümü 'ndenim.
С 1987 года преподавал в Университете Банги, в 1989 - 1992 был заместителем декана факультета естественных наук. 1987 yılında Bangui Üniversitesi'nde asistan profesör oldu ve 1989 - 1992 Bilim Üniversitesi Tesisi dekanı oldu.
позднее стал деканом экономического факультета. Daha sonra ekonomi fakültesi dekanı oldu.
В 1998 году Лукшич стал выпускником экономического факультета в Подгорице. 1998 yılında, Podgorica'daki Karadağ Üniversitesi İktisat Fakültesi'nden mezun oldu.
В 1972 году стал профессором экономического факультета в Университете Св. Üsküp Ekonomi Fakültesi profesörü ve dekanı olarak görev yapıyordu.
В 1996 году поступил на кафедру "истории науки" филологического факультета этого же университета и окончил его в 2003. 1996 yılında ise İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Bilim Tarihi bölümüne girdi ve 2003 yılında mezun oldu.
Окончив школу в 1964 году, он поступил на отделение французского языка факультета "Европейские языки" Азербайджанского педагогического института языков. 1964 yılında ortaöğrenimini tamamladıktan sonra Azerbaycan Diller Üniversitesi'nin "Avrupa Dilleri" Fakültesinde Fransız Dili Bölümüne girdi.
С 1988 года Вильсон был профессором физического факультета Университета штата Огайо. Dr. Wilson Ohio Eyalet Üniversitesi'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı.
С 2000 года профессор кафедры политической экономии факультета юридических и социальных наук университета Короля Хуана Карлоса (Мадрид, Испания). 2000 senesinden beri Madrid Rey Juan Carlos Üniversitesi Hukuk ve Sosyal Bilimler Fakültesi "nde Politik Ekonomi Profesörüdür.
Преподаватель политической экономии факультета права Университета Комплутенсе (Мадрид, Испания) с 1979 года. Huerta de Soto 1979 senesinde Madrid Complutense Üniversitesi Hukuk Fakültesi "nde Politik Ekonomi alanında Profesör olmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!