Примеры употребления "фактов" в русском с переводом на турецкий

<>
Астрономия полна интересных фактов. Astronomi ilginç gerçeklerle doludur.
Знаю, но фактов не хватает. Biliyorum ama kanıt için yeterli değil.
Она сделана из вымысла, половина фактов. Bu efsane imal ediyor, yarım gerçekler.
Фактов, которые выстоят против адвокатов Ренци и клеветы. Rienzi'nin avukatlarına ve hakaret davasına karşı sağlam deliller istiyorum.
И единственной забавой остается притворство, что никаких фактов нет. Ve sana kalan tek eğlence yüzleşecek gerçekler yokmuş gibi davranmaktır.
У вас недостаточно фактов. Elinde yeterli kanıt yok.
Ты знаешь много научных фактов. Bir sürü bilimsel gerçek biliyorsun.
Несколько интересных фактов о нашем городе. Şehrimiz hakkında birkaç ilginç bilgi vereyim.
Мы вот-вот разорвём ткань исторических фактов и снимем об этом фильм с Райаном Гослингом в роли Мака. Bunun ana fikri, tarihe gömülmüş bir gerçeği açığa çıkarıp Ryan Gosling'in Mac'i oynadığı bir film yapmak.
Хотите фактов, сэр. Efendim, gerçekleri istiyorsunuz.
Наша задача - проверка фактов. Bu yalnızca kanıt bulma kısmı.
Дорогуша, ты хочешь фактов. Tatlım, sen gerçekleri istiyorsun.
Послушайте, пока мы не узнаем, что произошло, давайте придерживаться фактов. Bak, kesin olarak ne olduğunu bilene kadar, sadece gerçeklere bağlı kalalım.
Мы здесь установлением фактов занимаемся. Burada gerçekleri bulmak üzerinde duruyoruz.
Итак, Кэри, Калинда, у нас начинается поиск фактов. Pekâlâ, Cary, Kalinda durum şimdi gerçekleri bulma davasına döndü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!