Примеры употребления "уст" в русском

<>
Из твоих уст это много значит. Bunu senden duymak, çok anlamlı.
Советую услышать историю из первых уст. İlk ağızdan duysan daha iyi olur.
Так приятно звучит из уст юной особы. Genç birinin bunları söylemesi kulağa harika geliyor.
Из твоих уст звучит очень просто. Böyle söylediğinde kulağa çok basit geliyor.
А из его уст это многое значит. Onun böyle bir şey demesinin anlamı büyüktür.
Боже, из твоих уст это звучит чертовски убедительно. Tanrım. Sen öyle söyleyince, kulağa oldukça mantıklı geliyor.
Из твоих уст амбиция звучит как грех. Hırs, sanki bir günahmış gibi konuşuyorsunuz.
Возможно, но слышать такие грязные выражения из уст ребенка. Belki öyle ama böylesi pis şeyleri bir çocuğun ağzından duymak...
Звучит несколько иронично из уст парня, который наставил ствол на безоружного? Bunu, silahsız birine silah doğrultan birinin söylemesi biraz ironik değil mi?
Из твоих уст это звучит успокаивающе. Sen böyle söyleyince kulağa iyi geliyor.
Это должно прозвучать из первых уст. Doğrudan yetkili kişinin ağzından söylenmek zorunda.
Приятно слышать это из первых уст. Bunu ilk ağızdan duymak iyi oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!