Примеры употребления "умершего" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда вдову заживо замуровывали в гробнице её умершего мужа. Вместе с другим его имуществом. Diğer mallarıyla birlikte dul kadını da, ölen kocanın cenaze odasına canlı canlı kapatmak.
У вас осталось что-нибудь от вашего умершего ребёнка? Ölen çocuğundan arta kalan bir parça var mı?
По сути, это гипсовый слепок лица только что умершего человека. Aslında ölümünden hemen sonra bir insanın yüzünün alçıyla çıkartılan bir kalıbı.
Шелдон, в этом стакане была спинно-мозговая жидкость умершего от сифилиса слона. Sheldon, bu kapta frengiden ölen bir filin serebral belkemiği sıvısından bulunuyordu.
Почему вы назвали мне имя человека, умершего лет назад? Neden yıl önce ölen birinin ismini verdin bana, John?
"Преданный пес ждет возвращения умершего хозяина". "Sadık köpek ölen sahibinin dönmesini bekliyor."
Я чую ребенка, умершего и разлагающегося в ее чреве. Anasının rahminde ölü ve sakat şekilde olan bebeğin kokusunu aldım.
Туманность названа в честь астронома Уильяма Вестбрука, умершего в 1975 году. Bulutsu, William E. Westbrook'un 1975 yılındaki ölümünden sonra adlandırılmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!