Примеры употребления "улыбаться" в русском с переводом на турецкий

<>
А в процессе, мне стоит широко улыбаться охране? Ve bunu yaparken güvenlik kameralarına da gülmemi ister misin?
"Прекрати улыбаться". "Gülümsemeyi kes!"
Я это запишу, что можно улыбаться, улыбаться и быть мерзавцем. Güler yüzlü, hep güler yüzlü insan zehirli bir yılan da olabilir.
Просто обещай мне улыбаться на слушаниях. Duruşmada gülümseyeceğine söz ver, yeter.
Я серьезно Гэби. Я так устала притворяться улыбаться. Cidden, Gaby, gülümsemeye çalışmaktan çok yoruldum.
Или как будет улыбаться? Ya da nasıl gülümseyeceğini?
Мне даже улыбаться больно. Gülümsemek bile yüzümü acıtıyor.
Через минуту ты не будешь так улыбаться и заговоришь. Birkaç dakika içinde daha az gülümseyip daha çok konuşacaksın.
Я предупреждала не улыбаться! Seni uyarıyorum, gülme!
И не забывайте, леди, улыбаться людям хоть иногда. Ve şuna dikkat et, bayan. Ara sıra gülümsemeyi dene.
Хватит улыбаться - это не шутка. Sırıtmayı kesin. Bu bir şaka değil.
Я скрою печаль и буду улыбаться. Kederimle yürüyüp, içimdeki acıyla gülümseyeceğim.
Как вообще в этом доме можно так улыбаться? Bu evde böyle bir gülümsemeye ne yol açabilir?
И не надо так улыбаться. Evet. Ve bana öyle gülümseme.
Я пришла, чтобы надрать чей-то зад, узнать чьи-то имена, и при этом постоянно улыбаться. Biraz kötü adam tekmelemek, isimler almak ve bunların hepsini yüzümde sevimli bir gülümsemeyle yapmak için buradayım.
И не улыбаться мне тут. Ve aptal aptal sırıtmayı bırakın.
Тебе улыбаться? Не-а. Это он пусть не улыбается. Sen daha çok gülme, o daha az gülsün.
И что дальше, улыбаться начну? Şimdi ne yapacağım gülümseyeceğim mi ne?
Не обязательно улыбаться во все зубы. Kocaman bir gülümseme olmak zorunda değil.
Быстрее! Перестаньте улыбаться! Hadi, kes gülmeyi!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!