Примеры употребления "уйдешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Однажды ты устанешь и уйдёшь. Bir gün yorulacak ve gideceksin.
Я заберу свои вещи, когда ты уйдешь. O zaman sen gittiğin zaman eşyalarımı almaya gelirim.
Ты вернулась на сутки и просто снова уйдешь? saatliğine şehre dönüyorsun, şimdi yeniden mi gidiyorsun?
Ты очевидец и никуда отсюда не уйдешь. Sen önemli bir tanıksın.Hiç bir yere gitmiyorsun.
О, серьезно, ты просто уйдешь? Yapma ama, arkanı dönüp gidecek misin?
Если я пойду наверх проверить детей, ты уйдёшь? Ağlayan çocuklarımızı kontrol etmek için yukarı çıkarsam gidecek misin?
Так и уйдешь на целых три недели? Beni böyle bırakacaksın gün ve gece boyunca?
Да, может быть ты наконец уйдёшь? Evet, yoksa şimdi defolup gidebilir misin?
Да нет, теперь ты не уйдёшь, я словами просто так не бросаюсь. Bir yere gitmiyorsun, çünkü haybeye bir tehdit yapmış olabilirdim. Ama haybeye tehditler yapmam.
Ты не уйдешь, пока я не получу ответы. Senden cevap alana kadar, hiç bir yere gitmiyorsun.
Если снова так уйдешь, скажи мне. Yeniden öyle gidersen, sadece söyle bana.
Что, ты просто уйдёшь? Yani öylece yürüyüp gidecek misin?
То есть в случае неудачи ты уйдешь? Ya yürümezse, çekip gidiceğini mi söylüyosun?
Уйдешь сейчас, и обещаю, что домой отправишься в гробу. Eğer gidersen, sana, tabut içinde eve gitmeyeceğinin sözünü veremem.
Я буду с тобой пока ты не уйдешь. Seninle kalacağım, ta ki sen gidene dek!
И теперь ты уйдешь отсюда не раньше, чем уйду я. Bu yüzden de ben buradan gidene kadar sen de burada kalacaksın.
В конце недели ты сам уйдёшь. Bu hafta sonundan sonra istifa edeceksin.
Ты ничего мне не сделаешь и уйдешь отсюда? Yani bana hiçbir şey yapmadan öylece gidecek misin?
Если ты уйдешь - тебе же хуже. Ama sen gidersen - bana cehennemi verirsin.
Только быстро. И потом ты уйдёшь. Çok çabuk, sonra gitmen lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!