Примеры употребления "уедем" в русском с переводом на турецкий

<>
Как только сможем, уедем отсюда. Yakında gücümüz yetince, buradan ayrılıyoruz.
Мы уедем с женой, уже купили билеты. Karım da izin alacak ve beraber tatile çıkacağız.
Расскажи нам правду о Марле Сигер и мы уедем. Marla Seeger hakkındaki gerçeği söyleyin, biz de gidelim.
Франсуаза, давай уедем. Françoise, haydi gidelim.
Создадим свою семью. Уедем куда-нибудь в безопасное место. Kendi ailemizi kuralım, güvenli bir yere gidelim.
Мам, давай уедем! Anne, uzaklara gidelim!
Слушай, мы скоро уедем отсюда. Bak, yakın zamanda buradan gideceğiz.
Мы уедем на выходные, остановимся в пятизвездочном отеле на берегу. Su kenarında yıldızlı bir otlede geçireceğimiz bu haftasonu için uzaklara gidiyoruz.
Просто уедем и сделаем что-нибудь спонтанное, будет приключение. Gidelim ve kafamız neye eserse onu yapalım. Macera yaşayalım.
Уедем и это не будет иметь значения. Eğer gidersek, hiçbir şeyin önemi kalmaz.
На время сбора винограда, потом уедем. Üzüm hasadı için geldik. Ondan sonra gideceğiz.
Мы уедем подальше, в безопасное место. Buradan uzak, güvenli bir yere gideceğiz.
А если мы уедем сегодня и вернёмся завтра? Peki şimdi eve gitsek ve yarın yine gelsek?
Давай возьмем детей и уедем куда-нибудь. Hadi çocukları da alıp gidelim buradan.
Сегодня ночью мы уедем отсюда. Bu gece bu kasabadan ayrılıyoruz.
Мы совершим сделку с мистером Ауэрбахом, а затем уедем. Planlandığı gibi Bay Auerbach ile yapacağız alışverişi. Ondan sonra gideriz.
И мы уедем отсюда. Ve buradan çıkıp gidelim.
Уедем куда-нибудь далеко. На несколько дней... Birkaç günlüğüne uzak bir yere gidelim...
Нет, Андре, или мы уедем сейчас, или никогда. Andre, buradan ya hemen şimdi gideriz, ya da asla.
Но завтра мы уедем. Ama yarın, gidiyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!