Примеры употребления "убеждения" в русском с переводом на турецкий

<>
И если я пересмотрю свои убеждения, я должен буду использовать любую возможность. Ve eğer inançlarımı tekrar gözden geçireceksem, her değerli niteliğin avantajını kullanmam lazım.
Каждый придурок имеет право на свои убеждения. Her bir puşt inandiği şeye göre davranir.
Я всё еще не испытываю абсолютного убеждения в подлинности сообщения. Hala gerçek bir mesaj olduğunu tam olarak ikna olmuş değilim.
У меня есть куда более тонкие методы убеждения. İkna etmek için daha incelikli yöntemlerim de var.
Она имела огромную силу убеждения. İnanılmaz bir ikna gücü vardı.
У Крэга есть убеждения. Craig'in sağlam fikirleri var.
Бог мой, мистер Талбот, вот какие у вас методы убеждения? Aman Tanrım. Bay Talbot. Bu da beni ikna planınızın bir parçası mı?
Люди свободны выбирать свои религиозные убеждения. İnsanlar kendi dini inançlarını seçmekte özgürdür.
Она убила человека, но не его убеждения. Bir insanı öldürdü, onun inandığı şeyleri değil.
У меня дар убеждения. Benim İkna yeteneğim var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!