Примеры употребления "тянет" в русском с переводом на турецкий

<>
Она тянет эту страну к черту... O kadın bu ülkeyi cehenneme sürüklüyor.
Меня от этого блевать тянет. Bu mekân, berbat görünüyor.
Мелодия тянет жертв в его логово. Bu müzik kurbanını kendi sığınağına çekiyor.
Почему, интересно, перед смертью всегда тянет говорить? İnsan ölürken nasıl bir yandan konuşmaya devam edebiliyor ki?
С недавних пор, меня все чаще тянет на эту улицу. Sonuca gelirsek, gitgide kendimi bu sokağa çekilmiş bir hâlde buldum.
Может ты чувствуешь, что тебя тянет в каком-то направлении? Kendini yakın hissettiğin sana yakın gelen bir yön var mı?
Меня больше совсем не тянет. Evet. Artık canım istemiyor bile.
Но что-то тянет меня туда. Ama bir şey beni çekiyor.
Трудно не завестись. Так и тянет на грех. Ortalıkta böyle dolanıyorsun, erkekler de tahrik oluyor!
Это даже на крест не тянет! Getirdikleri bir haç bile etmez ki.
Это она тянет тебя обратно в Нью-Йорк, так ведь? Seni New York'a geri çeken o kadın, değil mi?
И проверь камин, что-то он плохо тянет. Ve şu ateşi söndür. Doğru dürüst yanmıyor bile.
Гравитация теперь тянет частицы чуть сильнее в одну сторону. Yer çekimi bazı bilyeleri bir tarafından daha kuvvetli çekiyor.
Я думала, что гравитация та еще сволочь, потому что меня так сильно тянет к тебе. Ben de yer çekiminin üzerime ne kadar baskı yaptığını düşünüyordum çünkü sana karşı öyle duygular hissettim ki.
Здесь вся обстановка тянет на баксов. Buradaki mobilyaların değeri dolar falan eder.
Рука тянет тебя назад. Elim seni geriye çekiyor.
Когда мы дома, на суше, слишком многое тянет его в разных направлениях. Eve gittiğimizde, yani karada olunca onu farklı yönlere çeken çok fazla etken oluyor.
Она тянет, ты толкаешь! O çekiyor, sen itiyorsun!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!