Примеры употребления "ты теряешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Дамар, ты теряешь суть. Damar, asıl amacı kaçırıyorsun.
Знаешь, почему ты теряешь этот клуб? Bu kulübü niye kaybediyorsun, biliyor musun?
Ты теряешь это, прямо как предыдущий парень. Ve kafayı yiyorsun, aynı son adam gibi.
Ты теряешь часть себя... Kendinden bir parçayı yitiriyorsun.
Сила легко тебя захватывает и ты теряешь себя. Нужно учиться контролировать силу. Güçlerini kontrol etmeyi öğrenene kadar bunalman ve kendini kaybetmen çok kolay oluyor.
Когда ты теряешь любимого человека, это грех. Sevdiğinin yanından geçip gitmesine izin vermek bir günah.
Да. Ты теряешь вещи... Bir şeyleri kaybediyorsun ve...
Просто ты теряешь их внимание. Anlıyorum ama onları kaybetmek üzeresin.
Знаешь что, ты теряешь меня. İyi o zaman, beni kaybettin!
Но все меняется, когда ты теряешь близкого человека. Ama siz birini kaybedince işler değişiyor, değil mi?
Ты теряешь свой нюх и зрение, становишься грязным. Görme ve koklama duyularını kaybedersin, ve pis olursun.
Броуди, ты теряешь суть. Brody, asıl noktayı kaçırıyorsun.
Давай, ты теряешь время! Yürü hadi, vakit kaybetme!
Теперь ты теряешь меня. Beni şimdi kaybediyorsun işte.
Ты расстроен, потому что теряешь компанию своего папочки. Sen, sadece babanın şirketini kaybettiğin için üzgünsün. Anlıyoruz.
Ничего же не теряешь. Kaybedecek neyin var ki.
Ты всегда всё теряешь. Hep bir şeyler kaybediyorsun.
Говорю тебе, зря теряешь время. Dedim sana, vaktini boşuna harcıyorsun.
Тяжело приходится, когда теряешь чье-то доверие. Birilerinin güvenini kaybettiğinde geri kazanması çok zordur.
Думаешь, теряешь рассудок? Aklını kaçırdığını mı düşünüyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!