Примеры употребления "ты потеряешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты потеряешь лицо, если будешь вести себя как нормальный человек? Normal bir insan gibi davranırsan, sert görüntünün kaybolacağından mı korkuyorsun?
Я потерял девушку, а теперь ты потеряешь свою. Sen kız arkadaşımı elimden aldın. Ben de seninkini alacağım.
Ты потеряешь его доверие. Sana olan güvenini kaybedecek.
Довольно скоро ты потеряешь контроль. Yakın bir zamanda kontrolünü kaybedeceksin.
А ты потеряешь своё особое положение. Ve sen de özel anlaşmanı kaybedebilirsin.
И ты потеряешь доверие. Ve sonra güvenilirliğini kaybedeceksin.
Ты потеряешь Пэн Ам. Pan Am ı kaybedersin.
Тогда ты потеряешь и девушку и работу. O zaman hem kızı hemde işi kaybedersin.
Убив ведьму ты потеряешь свое место в ковене. Bir cadı öldürürsen, cadılar arasındaki ününü kaybedersin.
Итак, когда это закончится, ты потеряешь все, ты это понимаешь? Bu yüzden bunlar sona erdiğinde, her şeyden mahrum bırakılacaksın, anlıyor musun?
Ты потеряешь свою репутацию, если кто-то настолько высокопоставленный сядет в тюрьму. Benim konumumda biri hapse girerse, bu şehirde iki paralık itibarın kalmaz.
Возможно, ты потеряешь руку. Belki sadece bir elini kaybedersin.
Нет, ты потеряешь. Sen kendi kolunu kaybedeceksin!
Из-за этого укола ты потеряешь память. Bu iğne yüzünden hafızan zarar görecek.
Ты потеряешь меня если попытаешься удержать. Beni ancak sahip olmaya çalışırsan kaybedersin.
Ты потеряешь часть мозга. Beyninin bir parçasını kaybedeceksin.
Сегодня ты потеряешь девственность. Bu akşam bekaretini kaybedebilirsin.
Ты потеряешь свой значок и пистолет. Hem rozetini hem de silahını kaybedeceksin.
Но палец ты потеряешь. Ama ayak parmağını kaybedeceksin.
Я провалю гонку, ты потеряешь работу. Ben bu yarışı kaybedeceğim. Sense işini kaybedeceksin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!