Примеры употребления "ты можешь сделать" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты можешь сделать мне одолжение, Ферн? Bana bir iyilik yapar mısın, Fern?
Послушай, ты можешь сделать это? Bak, sen bunu yapabilir misin?
Ты можешь сделать скользкой всю школу. " "Bütün okulu kaygan yapabilirsin" dedi.
И сейчас ты можешь сделать правильный выбор. Ve şu anda iyi biri olmayı seçebilirsin.
Гэбриел, ты можешь сделать выстрел? Gabriel, vuruş açısı var mı?
Ты можешь сделать кесарево? Sezaryen yapsan olmaz mı?
Меньшее, что ты можешь сделать, если собираешься их уволить... Yapabileceğin en az şey, eğer bu insanları küçültmeye devam edersen...
Самое малое, что ты можешь сделать... En azından bunu yapabilirsin. - Hayır.
Ты можешь сделать это концом истории? Hikâyenin sonu olabilir mi, lütfen?
Что еще ты можешь сделать своей игрушкой? O elindeki oyuncakla başka ne yapabilirsin ki?
Ты можешь сделать вакцину? Bir aşı yapabilir misin?
Пап, ты можешь сделать мне одолжение? Baba, bana bir iyilik yapar mısın?
Джерри, ты можешь сделать мне одолжение? Jerry, bana bir iyilik yapar mısın?
Ты можешь сделать для меня из этого материала? Benim için de bundan bir şeyler yapabilir misin?
Ты можешь сделать перерыв? Bir ara verebilir misin?
Мерфи, ты можешь сделать следующий шаг? Murphy, bir sonraki adımı yapabilir misin?
Лучшее что ты можешь сделать, это раздобыть нам работу. Yapacağın en iyi şey bizim için bir iş bulmak olur.
Миу, можешь сделать это ради Тонга? Mew, Tong için bunu yapar mısın?
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Она просто помогает разобраться, что ты на самом деле можешь сделать. Yalnızca, gerçekten bir şeyler yapabilmek için sorunun ne olduğunu anlamaya çalışıyorduk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!