Примеры употребления "ты могла" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты могла бы обхватить своими сладкими губками моего бойца, этим бы ты очень помогла. Bu gece sizin için ne yapabilirim? - Güzel dudaklarını benim küçük orağımın etrafında bükebilirsin.
Потому что ты могла бы выиграть только, если бы я тебя представляла... Çünkü kazanman için tek gerçek şansın seni temsil ediyor olmam olacaktı bu yüzden...
Как ты могла о таком подумать? Böyle bir şeyi aklına nasıl getirirsin?
Как ты могла такое допустить? Bunu olmasına nasıl izin verirsin.
Как ты могла улизнуть из автобуса без меня? Nasıl olurda otobüsten çıkıp tek başına buraya gelirsin?
Ты могла меня просто послать нахуй. "Siktir git" deyip çekilebilirdin.
Да. Как ты могла помнить? Tabii, nasıl hatırlayabilirsin ki?
Ты могла бы попробовать. O zaman, deneyebilirsin.
Только ты могла выбрать такое место. Sadece sen böyle bir yeri seçebilirsin.
Чтобы ты могла угрожать или запугать ее? Tehdit etmek ya da yıldırmak için mi?
Подумал, ты могла бы навещать меня тут иногда. Bir dahaki sefere Los Angeles'a ziyarete sen gelirsin diyordum.
В моих видениях ты могла летать. Emin değilim. Gördüğüm şeyde, uçabiliyordun.
Как ты могла солгать мне о том, что снова ловишь кайф? Asıl sen nasıl yeniden kafası güzel gezmeye başlamanla ilgili bana yalan söylersin?
Анна, как ты могла? Bunu nasıl yaparsın, Anne?
Как ты могла так поступить? Nasıl böyle bir şeyi yapabildin?
Как ты могла отдать им дневник? Günlüğümü nasıl ortaya çıkarırsın? Zorundaydım.
Как ты могла здесь оказаться? Burada olman nasıl mümkün olabilir?
Ты могла слышать всё, что происходит наверху, включая угрозы Джули погубить "Сад Сияния". Aşağıdaki sesleri, ne olup bittiğini duyabilirdin Julie'nin "Garden of Glow" grubunu çökertme tehditini de.
Как ты могла задумать такое и даже не рассказать мне? Bu işi bunca zamandır kafanda kurup bana haber vermemene inanamıyorum.
Как ты могла так поступить с матерью? Yaptığın çok adi bir şeydi - annene.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!