Примеры употребления "ты лучше" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты лучше меня знаешь, какой эффект от этого препарата. Bunun ne çeşit bir ilaç olduğunu benden daha iyi bilirsin.
Да ты лучше подумай. Böyle bir şeyi düşünsene...
Папочка, ты лучше всех должен понять. Baba, sen herkesten daha iyi anlarsın.
Давай-ка ты лучше откроешь свой багажник. Bagajı aç da bakalım ne aradığımıza.
И выглядишь ты лучше, более зрелым. Ve daha iyi görünüyorsun, daha olgun.
Как волшебник, ты лучше. Sen daha iyi bir büyücüsün.
Потому что ты лучше ее знаешь. Onu en iyi sen tanıyorsun çünkü.
Давай ты лучше подпишешь открытку Брендону, ладно? Brandon için bir kart yaz, tamam mı?
Лефу, ты лучше всех. LeFou, sen en iyisin.
Шел бы ты лучше домой спать, Федерико! Evine gidip uyuman daha iyi olur, Federico!
Может, ты лучше справишься. Belki sen daha iyisini yapabilirsin.
Может, ты лучше потанцуешь для меня! Benim için dans eder misin, lütfen?
Ты лучше подумай, какой помадой накрасить губы перед встречей с мэром. Sen belediye başkanının yanında ne renk ruj süreceğine karar ver, yeter.
Марсель Жерар, думал ты лучше разбираешься в людях. Marcel Gerard, insanlara daha iyi sahip çıkmanı beklerdim.
Надеюсь, учишься ты лучше, чем лжешь. Umarım yalancılığın kadar kötü bir hukuk öğrencisi değilsindir.
Ты лучше слушайся свою подружку. İstersen kız arkadaşının sözünü dinle.
Билл, ты лучше покажи проблемные места. Bill, bize sorunlu bölgeleri gösterebilir misin?
Ладно, да, Тина Фей, ты лучше Иисуса. Peki, tamam, Tina Fey, sen daha iyisin.
Детка - ты и есть этот фейерверк! Иди и покажи всем, что ты лучше! Почти. Tekdüze kaldığında uyaracak, fazla bağırdığında uyaracak ve bu hoş olacak, çünkü kendimi geliştirmemin tek yolu bu.
Ты лучше меня разбираешься в этих делах. Bu tür şeylerde benden çok daha iyisin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!