Примеры употребления "ты изменилась" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты изменилась, Шарлотта. Sen değiştin, Charlotte.
Знаешь, ты изменилась. Artık farklı olduğunu biliyorsun.
Нет, благодаря Дэвиду ты изменилась. Hayır, David yüzünden davranışların değişti.
Прежняя Порша наплевала бы. Но ты изменилась. Ты стала лучше. Eski Portia umursamazdı ama sen farklısın sen iyi bir insansın.
Не так уж ты изменилась. Sen de çok farklı değilsin.
Но затем игра изменилась. Ama sonra oyun değişti.
Серьезно, я изменилась. Hayır cidden. Gerçekten değiştim.
Жизнь в монастыре так сильно изменилась? Manastırda hayat bu kadar mı değişti?
Но ты так сильно изменилась. Ama öyle çok değişmişsin ki.
Короче, ты точно изменилась? Yani gerçekten artık farklı mısın?
С новым Шеф-поваром обстановка изменилась. Yeni şefle birlikte ortamda değişir.
Я видел как ты выросла и удивительно изменилась. Harika bir biçimde geliştiğini ve değiştiğini gördüm senin.
А ты, как назло еще и ни капельки не изменилась. Elbette senin az da olsa değişmiş olman buna pek yardımcı olmadı.
Вся личность компьютера изменилась. Bilgisayarın tüm karakteri değişmiş.
Мистер Холмс, моя Энн изменилась. Bay Holmes! Ann'im çok değişti.
Система изменилась, эволюционировала. Sistem değişiyordu, gelişiyordu.
Джонатан, я изменилась. Jonathan, Ben değiştim.
Джеки отя бы изменилась или всё так же вечно тебя опускает? Jackie hiç değişmiş mi? Gene hep kendini kötü hissettiriyor mu?
Эта часть не изменилась. Bu kısmı asla değişmiyor.
Она изменилась, Калли. O değişiyor, Callie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!