Примеры употребления "ты ждешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Чего ты ждешь, пират? Daha ne bekliyorsun, Korsan?
Чего ты ждешь? Поцелуя? Ne bekliyorsun, öpücük mü?
Похоже ты ждёшь какое-то важное письмо. Çok önemli bir mektup olmalı bu.
Это ты ждешь Седрика? Cédric için mi bekliyorsun?
Ты ждёшь, пока я куплюсь, лишь бы посмеяться. Buna kanar mıyım sence? - Sonra da yüzüme güleceksin.
Ты ждёшь этих парней? Bu adamları bekliyor muydun?
И чем дольше ты ждешь, тем труднее становится. Ne kadar çok beklersen, o kadar zor oluyor.
Ну, чего ты ждёшь? Devam et, neyi bekliyorsun?
Или ты ждешь пока я умру из-за разбитого сердца? Yoksa sadece kırık bir kalple ölüp gitmemi mi bekliyorsun?
Ты ждешь, пока я не окажусь на финишной черте. Her şey iyi olacak. Bitiş çizgisinde durduğum ana kadar bekledin.
Тогда чего ты ждёшь, Пайпер? Peki, ne bekliyorsun, Piper?
Тогда почему ты ждёшь? O zaman niye bekliyorsun?
Какого черта ты ждешь?! Sen ne halt yemeye bekliyorsun?
Так чего ты ждешь, дурак? O zaman ne bekliyorsun, aptal.
Ты ждёшь, чтобы объявить время смерти, или всё-таки дашь ему атропин? Ölüm saatini bildirmem için beni mi bekliyorsunuz ya da ona atropin verecek misin?
Как давно ты ждёшь меня здесь, а? Ne kadar zamandır burda beni bekliyorsun, hıııı?
Чего ты ждешь, сука? Ne için bekliyorsun, piç?
И ты ждёшь, что я подам тебе большую тарелку прощения? Ve sana hoş bir tabakta biraz 'bağışlama' getirmemi istiyorsun.
Ты ждешь особого приглашения, МакГи? Özel davet mi bekliyorsun, McGee?
И теперь ты ждешь, пока твоя цель станет уязвима, чтобы внезапно атаковать. Hedefinin savunmasız olduğu anı kollayıp saldırmayı bekliyorsun şimdi. - Ne diyorsun sen ya?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!