Примеры употребления "ты говорил о" в русском с переводом на турецкий

<>
Что за дерьмо ты говорил о недокуренной сигаре? Az önce bahsettigin sey, pasif içicilik miydi?
Эй, помнишь ты говорил о записи на кассету? Hey, Bizim video kasetlerine neleri kaydettiğimizi bir hatırla?
Ты говорил о сестре? Она жива. Küçük bir kızkardeşin var, değil mi?
Ты говорил о ферме по выращиванию Рождественских ёлок. Buranın Noel ağacı yetiştiren bir yer olduğunu söylemiştin.
Ты говорил с Соней? Sonya ile konuştun mu?
Обратите внимание, что он говорил о родителях, а не об учениках. Öğrenci harekâtının sergilediği güç ve cesaret geri dönüşü olmayan bir adım.
Сколько раз ты говорил, что тебя уже тошнит от скаутов! Kaç kez izcilikten nefret ettiğini söylediğini, ne kadar sıkıldığını anlat.
Кто говорил о "нас", красавчик? Kim "biz" dedi, beyaz adam?
Ты говорил с Изабель. Isobel ile konuşmuşsun sen.
Динкинс говорил о тебе. Dinkins senin hakkında konuşmuş.
Ты говорил с дьяволом, да? Şeytan ile konuştun, değil mi?
Хулио ничего не говорил о применении оружия. Julio bir silah kullandığından söz etmedi hiç.
Живое произведение искусства, как ты говорил. Yaşayan bir sanat çalışması, böyle demiştin.
Он говорил о необходимости язычников свежей крови жертвы. Paganların taze kan kurban etmeye ihtiyaçları olduğunu söyledi.
Ты говорил, там была мина. Mayın yüzünden öldüğünü söyledin diye düşünüyordum.
Я никому не говорил о терапии. Kimseye terapi hakkında hiçbir şey demedim.
Ты говорил родителям про себя? Ailen gay olduğunu biliyor mu?
Микеланджело говорил о прекрасных выделанных из мрамора скульптурах. Michelangelo, mermeri yontarak güzel heykeller yapmaktan bahsedermiş.
часа назад ты говорил так будто это уже сделанное дело, а теперь уходишь из-за нормативно-правовых препятствий? saat önce bundan bitmiş bir iş gibi bahsediyordun. Şimdi ise birkaç düzenleyici engel yüzünden vaz mı geçiyorsun?
Разве кто-то говорил о вечеринке? Kim partiden bahsetti ki şimdi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!