Примеры употребления "ты берешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Откуда ты берешь всю эту статистику? Söylesene, şu istatistikleri nereden alıyorsun?
Джиллиан, ты берешь Биби. Jillian, Bebe'yle sen ilgileniyorsun.
Пьян, ты берешь с собой батарейки? PK, bu çanta neden pille dolu?
Он взорвется, они бегут, ты берешь Казима. Depo patlar, onlar kaçar, sen Kasim'i vurursun.
Ты берешь пожилых людей в стажеры? Stajyer olarak yaşlıları mı işe alıyorsun?
Где ты берешь молоко для суфле? Sufle yapmak için sütü nereden buluyorsun?
Ты берешь себя в руки, находишь другую работу и другого саксофониста. Kendini toparlar, bir sonraki işle, bir sonraki saksofoncuyla devam edersin.
Теперь ты берешь ее с собой? Şimdi de onu yanında mı götürüyorsun?
Слушай, ты берешь аппаратуру и возвращаешь ее вовремя. Bir kamerayı alırsan zamanında iade edersin. Tek istediğim bu.
Александр, ты берешь эту женщину в свои законные жены? Alexander, bu kadını kanunen karın olarak kabul ediyor musun?
Если мы просто делаем, как всегда ты берешь их на неделю и передаешь их. Eğer her zamanki gibi devam edeceksek, pantolon bir hafta sende kalacak, sonra vereceksin.
Тот христианин сказал, что ты берешь с собой только его. Şu Hristiyan adam, sadece onu götüreceğini söyledi. Başka kimseyi götürmeyecekmişsin.
Норма, ты берешь этого мужчину в свои законные мужья? Norma, bu adamı kanunen kocan olarak kabul ediyor musun?
Лэнгли, ты берёшь это здание. Langley, sen şu binayı al.
И, Марлоу, ты берешь Принца Карлтона в законные мужья? Ve Marlowe, Prens Carlton'ı yasal kocan olarak kabul ediyor musun?
Ты берешь%, не так ли? Sen % falan alıyorsun, değil mi?
Я не пойму, зачем ты берешь в поездку видеокамеру? Tamam, neden geziye yaninda bir video kamera götürüyorsun anlamiyorum.
Ты берешь всего одни брюки? Yanına pantolon almayacak mısın tatlım?
Где ты берешь деньги на дурь? Esrar almak için parayı nereden buldun?
Ты берёшь неделю отдыха. Bir hafta izin alacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!