Примеры употребления "туго" в русском с переводом на турецкий

<>
Детей нужно туго пеленать. Bebekler sıkıca kundaklanmayı sever.
Ты всегда туго соображал, поэтому я повторю ещё раз. Daima biraz yavaş kavrardın. Bu yüzden bir daha tekrar edeceğim.
Но если все так туго, то... Ama işler kesat ise, o zaman...
У нас с этим туго, Алвис, запасы на исходе. Adamım, işler iyi değil, Alvis, stok bitmek üzere.
Только получилось слишком туго, тебе не кажется? Biraz sıkı dikmişler. Sence de öyle değil mi?
Скажите, если будет туго, хорошо? Çok sıkı olursa söyle, tamam mı?
Не слишком туго, а? Çok sıkı değil, ha?
Ну если уж совсем туго придётся, а? Herhalde bunun için çok zor durumda olmam gerek.
Когда Грир был арестован, вашей семье пришлось туго? Greer tutuklanınca, ailenize karşı bir tepki oldu mu?
Да, слишком туго, чувак. Evet, çok sıkı dostum. Güzel.
Кого-то с туго набитым кошельком, так? Biraz paralı birini arıyorsun, değil mi?
Арендодатель в тюрьме, а с деньгами туго. Ev sahibi hapiste, para durumları da sıkışık.
Бри, слишком туго! Bree, çok sıktın!
С юмором туго, агент? Biraz espri yapmayı öğren Ajan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!