Примеры употребления "третьим" в русском с переводом на турецкий

<>
Я сделаю все, но прибегу третьим. Ne yapıp ne edeceğim. Ama üçüncü olacağım.
Он был третьим мужчиной у хижины Жака. Jacques'ın kulübesinin dışındaki üçüncü kişi de oydu!
Я хотел быть третьим. Ben üçüncü olmak istiyordum.
Но кто будет третьим? Fakat üçüncüyü kim tamamlayacak?
Я решил будет здорово, если третьим шафером будет наша собака Чаппи. Üçüncü sağdıcın, aile köpeğimiz Chappy olması, hoş olur diye düşündüm.
Что с третьим пришельцем? Şu üçüncü uzaylı neydi?
Я пришел третьим, правда? Üçüncü oldum, değil mi?
Ускорение объекта, который движется по круговой орбите подтверждается третьим законом Кеплера. Dairesel bir yörüngede hareket eden bir nesnenin hızlanması Kepler'in üçüncü kanununa bağlıdır.
А если ты не прибежишь третьим? Ama sen üçüncü olamazsan ne olacak.
Здесь сказано, что вы путешествовали третьим классом? Burada yolculuğunuzun üçüncü bir şahıs tarafından ödendiği yazıyor.
А третьим был крохотный медвежонок. Üçüncüsü de minnacık bir ayıymış.
Между третьим и четвёртым позвонком есть впадина. Нашла. Üçüncü ve dördüncü omur arasında bir girinti var.
Мы потеряли связь со вторым и третьим отрядами. İkinci ve üçüncü arama ekibi ile iletişim kesildi!
Информация о номере восемь стала известна третьим лицам. ile ilgili bilgiler üçüncü kişiler tarafından ele geçirildi.
Вторым, третьим, шестым. Ikinci, üçüncü, altıncı.
О, а след от укола между вторым и третьим пальцами? Enjeksiyon izi ikinci parmağıyla üçüncüsü arasında mıymış? Evet, öyle.
Газеты уже выпускаются третьим тиражом. Gazetelerin üçüncü baskısını yaptık bile.
Каждая задача должна быть проверена третьим лицом, которое не пишет фактический код. Her görev, gerçek kodu yazmayan üçüncü bir kişi tarafından (kod incelemesi ile) onaylanmalıdır.
Кубок конфедераций 2001 стал третьим (включая два розыгрыша Кубка Короля Фахда - пятым) розыгрышем турнира. 2001 FIFA Konfederasyonlar Kupası, FIFA Konfederasyonlar Kupası'nın beşinci FIFA organizasyonundaki üçüncü turnuvadır.
Второй студийный альбом, "Meteora", поднялся на 1 место "Billboard" 200 и стал третьим продаваемым альбомом года. Grubun ikinci stüdyo albümü "Meteora" (2003), ilk haftasında 810.000 kopya sattı, "Billboard" 200 listesine bir numaradan giriş yaptı ve yayımlandığı yılın en çok satan üçüncü albümü oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!