Примеры употребления "точки" в русском с переводом на турецкий

<>
С моей точки зрения, он довольно сдержанно посочувствовал тому, кто только что, потерял собаку. Kişilik açısından bakacak olursak, kısa zaman önce köpeğini kaybetmiş biri olarak ılıman bir eş duyum gösterdi.
с гуманистической точки зрения... fakat insancıl bakış açısından...
Точки встречи и радиочастоты назначены и отмечены. Buluşma noktaları ve frekanslar belirtilmiş ve kesinleşmiştir.
Почему, с научной точки зрения, невозможно мужчине оказаться на месте женщины хотя бы на одну секунду? Neden bir erkeğin, bir saniyeliğine bile olsa kendini kadın yerine koyması bilimsel olarak bu kadar imkansız ki?
Одо достиг точки транспортировки. Odo ışınlanma noktasına geldi.
С точки зрения статистики, продукту Тодда лучше всего добраться до моей яйцеклетки старым добрым способом. İstatiksel olarak konuşacak olursak Todd'ın tohumlarının yumurtalarımda büyümesini sağlamak için en iyi yol eski yöntemi kullanmak.
Однажды ты доходишь до точки, и никакого "завтра" уже нет. Bir gün öyle bir noktaya ulaşırsın ki, Ian, yarın hiç olmayabilir.
С точки зрения места, тут неплохо. Mekan olarak, kötü bir seçim değil.
С точки зрения закона он чист как стиральный порошок. Kanuni açıdan bakıldığında, sütten çıkmış ak kaşık gibi.
Эти точки на экране совсем не кажутся угрожающими. Ekrandaki bu noktalar tehdit edici görünmüyorlar değil mi?
Начинаешь в роли маленькой точки. Küçük bir nokta olarak başlıyorsunuz.
Ну, я работала в местах и похуже с философской точки зрения. Felsefi açıdan bakarsak, daha kötü yerlerde de çalıştım. Öyle mi Maria?
Масса кипящей энергии, которая расширяется из одной точки. Tek bir noktadan, kaynayan bir eneji kütlesi genişler.
Я опустилась до той точки что пишу Вам это письмо. Size bu mektubu yazarken, hayatımın en dip noktasında bulunuyorum.
С юридической точки зрения это было самообороной. Yasal olarak, bu bir meşru müdafaa.
Очень разные точки зрения. Çok farklı bakış açıları.
На одном из них чёрные точки. Bir tanesinin üstünde siyah noktalar var.
С фундаментальной точки зрения люди - создания временные. Temel olarak bakıldığında insanlar gelip, geçici varlıklardır.
Сочетание одновременно внешне и внутренне направленных травм предполагают наличие точки опоры. İçe ve dışa doğru travmaların olasılıkları bir dayanak noktasını işaret ediyor.
Места без камер, слепые точки. Gözetimin olmadığı yerler, kör noktalar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!