Примеры употребления "точке" в русском с переводом на турецкий

<>
На точке две жертвы, взрослые. Olay yerinde iki yetişkin yaralı var.
Ну, различие в этой точке будет нулевое. Onun ömrü. Senin ömrün. O noktada fark sıfır.
На точке сброса есть же ещё, да? İneceği yerde bunlardan daha fazlası var değil mi?
Остальные, увидимся в точке сбора. Geri kalan herkesle buluşma yerinde görüşürüz.
Он может быть в любой точке мира. Şu an dünyanın herhangi bir yerinde olabilir.
Когда луна в высшей точке. Ayın en tepede olduğu anda.
Жди меня в точке рандеву. Sadece buluşma noktasında beni bekle.
Наблюдается сияние в точке "Р". Güneş lekesi parlaklığı R noktasında, gözlemlenen.
В этот момент было образовано горячее излучение - образовано не в одной точке, а повсюду. Buradaki sıcaklıkla birlikte radyasyon çoğalmaya başladı. Bu noktadan sonra oluşmadı. Ama evrenin her yerinde çoğalmaya başladı.
Мы ошиблись на контрольной точке. Bir önceki noktada hata yaptık.
И наша маленькая планета в данный момент своей истории находится в критически важной точке. Ve bizim küçük gezegenimiz, şu anda burada tarihin kritik bir dönüm noktasını yaşıyoruz.
Еще они пробурили шахту в толще льда в другой точке континента. Ayrıca kıtanın başka bir yerinde, buzda derin bir boşluk açmışlar.
Увеличивает скорость, движется к следующей точке. Bir sonraki noktaya varmak için hızını arttırdı.
Вернулись к точке отсчёта. Başlangıç noktasına geri döndük.
метра в высшей точке. En yüksek noktası metre.
Идем либо к точке снабжения или направляемся в Сирию. Ya helikopterle buluşmaya gideceğiz, ya da Suriye'ye geçeceğiz.
Идем к точке браво. Burak randevu noktasına ilerliyoruz.
Спутник будет в нужной точке через три часа? Uydu üç saat sonra yerini alacak mı dedin?
Давай к точке встречи. Bizi randevu bölgesine götür.
Встретимся в точке сбора. Sizinle randevu noktasında görüşürüz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!