Примеры употребления "товарищ" в русском с переводом на турецкий

<>
Товарищ Санду, запускай фильм. Yoldaş Sandu, filmi başlat.
Его сбил товарищ по команде! Kendi takım arkadaşı ona vurdu.
Это товарищ Елкин, местный делегат. Bu Yoldaş Yelkin, yerel delegemiz.
Плечо, товарищ командир! İyiyim, yoldaş komutan!
Товарищ судья, достопочтенный суд. Yoldaş Yargıç, saygıdeğer mahkeme.
Товарищ Толедо ветеран Гражданской Войны в Испании. Yoldaş Toledo, İspanya İç Savaşı gazisidir.
Это решать мне, товарищ Якушева. Buna ben karar veririm Yoldaş Yakushova.
Товарищ Джонас руководит операцией. Yoldaş Jonas komutan durumunda.
Извините, товарищ генерал, что пришлось побеспокоить. Rahatsız ettiğim için özür dilerim, yoldaş General.
Спасибо, товарищ майор. Teşekkürler, yoldaş binbaşı.
Товарищ капитан, а не всё равно, кого мочить? Yoldaş yüzbaşı, Kimin ateş ettiğinin bir önemi var mı?
Послушай, товарищ, это не из-за нее! Bak, dostum, onunla hiçbir alakası yok.
Отважный товарищ, Москва отчаянно нуждается во врачах ваших моральных качеств. Yiğit yoldaş Moskova'nın acilen senin şüphesiz yeteneğine sahip doktorlara ihtiyacı var.
Товарищ комиссар! Гляньте! Yoldaş, yardımcı komiserler!
Приятель - это товарищ. Ahbap mahbap - dostum.
Товарищ, я говорю что ты гораздо больше спрашиваешь чем она сделала. Dostum, bence senin ondan daha çok cevap vermen gereken meseleler var.
У тебя есть последние пожелания, товарищ? Son bir isteğin var mı, dostum?
Здравия желаю, товарищ генерал. İyi günler, yoldaş general.
Никаких игр, товарищ. Oyun filan yok yoldaş.
Привыкайте, товарищ барон. Alışmalısınız, Yoldaş Baron.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!