Примеры употребления "тени иронии" в русском с переводом на турецкий

<>
Дорогая, я принимаю твою благодарность, и тоже без тени иронии. Ben de teşekkürünü kabul ediyorum, canım. Hem de hiç ironi olmadan.
По иронии, вещество, которое стягивает любую часть вашего лица, вообще-то развязывает язык. Şansa bak ki, bu madde yüzdeki her yeri gerdirirken dili yumuşatır. Seni tedavi ettim.
Но сумрак и тени... Ama griler ve gölgeler...
По иронии судьбы, мои вкусы более современны. Ben ironik bir biçimde daha modern şeyleri severim.
Когда нет тени, значит полдень. Gölge yoksa, Öğlen olduğunu anlarsın.
Достаточно иронии для всех нас. Bu kadar kinaye hepimize yeter.
Что-то про найти способ в тени? Gölgede yolunu bulmakla ilgili birşey miydi?
И по иронии судьбы он спас мне жизнь. Yanımda olup hayatımı kurtarması ise işin ironi tarafıydı.
Тёмные тени над ним явно тревожат животное. Üstünde uçuşan kara gölgeler, onu endişelendiriyor.
Египтяне считали нас богами, но по иронии, это привело нас к упадку. Mısırlılar bizleri tanrıları olarak gördüler ama ironiye bak ki, bu bizim çöküşümüz oldu.
Тени продолжают атаковать случайные цели. Gölgeler rasgele hedeflere saldırıp duruyorlar.
Счастливчик У. Иногда от иронии только хуже становится. Lucky U. Bazen belirtilen ironi neredeyse ucuz hissettirir.
Но, может, пришло время выйти из тени Марлоу? Ama belki de bu senin için Marlowe'un gölgesinden ayrılmanın sırasıdır.
По иронии судьбы, первая птица была чёрным подвидом с острова Дерк-Хартог, который не удавалось найти в течение 80 лет. İlginçtir ki ilk örnek kara tüylü olan Dirk Hartog Adası ırkındandı ve bu ırk 80 yıl boyunca bir daha kayıt altına alınmadı.
Мы позаботимся о Тени. Biz gölgenin çaresine bakarız.
Здесь опасно находиться, если вы живёте в тени. Eğer gölgelerde yaşıyorsanız, olmak için kötü bir yerdesiniz.
Знаешь, тени, тушь помада, краска. Göz farı, maskara dudak kalemi, ruj.
Вы говорили о тени, которая накроет весь мир. Bir gölgeden bahsetmişsin. Tüm dünyanın üzerine düşen bir gölgeden.
У вас нет и тени доказательства. En ufak bir kanıtınız bile yok.
По земле расходятся сказания о легендарном победителе Тени. Büyük Gölge celladı Eragon'un efsanesi bütün Alagaesia'da yayılıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!