Примеры употребления "тебя не" в русском с переводом на турецкий

<>
Значит, обезьяна тебя не грабила? Yani bir maymun tarafından soyulmadın mı?
Пап, я стараюсь тебя не впутывать. Ben sadece yardım etmek istiyorum, baba.
Сообщаю, у тебя не загорелая кожа и не кудрявые волосы. Sana bir haber vereyim. Ne saçların kıvırcık ne de tenin bronz.
Раньше это тебя не останавливало. Önceden sana engel olmamıştı bu.
Я ведь министром тебя не могу назначить. Çünkü seni gibi bir vekil tayin edemem.
Тебя не разглядеть за зернышком риса. Şu pirinç öbeğinin arasından göremedim seni.
Никто тебя не убьёт. Seni kimsenin öldüreceği yok.
Он же просил тебя не вмешиваться. Ve sana özellikle uzak durmanı söylemişti.
Тебя не смущает, что мы летим первым классом, а дети в эконом-классе? Kendini kötü hissetmiyor musun? Biz birinci sınıf, çocuklar ekonomi sınıfı uçuyor. Hayır.
Разве это совсем тебя не беспокоит? Неизвестность? Bilmemek seni birazcık da olsa rahatsız etmiyor mu?
Возьми эти чары и тебя не убьют минут. Bu canlandırıcıyı kullanırsan beş dakika boyunca ölümsüz olursun.
Почему это тебя не удивляет? Bu neden seni hiç şaşırtmıyor?
Никто тебя не спасет. Seni kurtaracak kimse yok.
После окончания колледжа я ни гроша у тебя не взяла. Üniversiteyi bitirdiğim günden beri senden tek bir kuruş bile almadım.
Тебя не впустят. У них строгая политика - никаких неудачников о поверхности. Seni oraya almazlar, yüzeydeki ezikleri içeri almamakla ilgili katı kuralları var.
Тебя не устроило официальное объяснение? Resmi açıklamaları yemiyor o zaman?
Не бойся. Я тебя не обижу. Sorun yok, sana zarar vermeyeceğim.
Слушай, я тебя не за этим позвала. Dinle, buraya gelmeni istememin sebebi bu değil.
Эй, а я тебя не просил вторгаться в мою личную жизнь! Hey, senden gelip hayatıma girmeni isteyen ben değildim, tamam mı?
Мои родственники тебя не отпустят. Bu insanlar gitmene izin vermez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!