Примеры употребления "тебе нужно найти" в русском с переводом на турецкий

<>
Тебе нужно найти оправдание. Bir bahane bulmak zorundasın.
Нэлл, тебе нужно найти партнера. Nelle, kendine bir eş bulmalısın.
Похоже, тебе нужно найти нового хахаля. Anlaşılan sana yeni bir arkadaş lazım olacak.
Теперь тебе нужно найти лавку, где Марчелло купил молоко. Marcello, hangi mandıradan süt bulduysa, biz de bulmalıyız.
Но сначала тебе нужно найти правильную женщину. Ama ilk önce kendine doğru kadını bulmalısın.
Тебе нужно найти квартиру. Bir daire tutman gerekiyor.
Тебе нужно найти заместителя. Bir araç bulman gerekecek.
Поэтому тебе нужно убедить их вернуться. Onları geri dönmeye ikna etmek zorundasın.
Нужно найти копировальный магазин. Bir fotokopi dükkanı bulmaya.
Тебе нужно только притащить стейки и ещё что-нибудь. Biraz biftek ve farklı bir durum alman gerek.
Нам нужно найти способ разговорить его. Onu konuşturmanın bir yolunu bulmamız lazım.
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник. Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
Тебе просто нужно найти выход для этой энергии. Sadece bu enerjiyi boşaltacak bir şey bulmanız gerek.
Сколько тебе нужно женской слюны во рту, чёртово чудовище?! Ağzının içinde daha kaç kadının salyası olsun istiyorsun seni kahrolası canavar?
Сэр, нужно найти этих девушек раньше убийцы. Efendim, bu kızları katilden önce bulmamız gerek.
Кайл, тебе нужно приободриться. Kyle, neşelen artık adamım!
Нужно найти способ обернуть её в свою пользу. Yani bunun işe yaraması için bir yol bulmalıyız.
Тебе нужно ещё одно прикрытие. Başka bir kılıf bulman gerek.
Нужно найти способ заставить старика поддержать меня... O ihtiyarı beni desteklemeye zorlamanın yolunu bulmalıyım.
Тебе нужно произвести хорошее первое впечатление. Sadece ilk izlenim iyi olsun diye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!