Примеры употребления "тебе нужно" в русском с переводом на турецкий

<>
Поэтому тебе нужно убедить их вернуться. Onları geri dönmeye ikna etmek zorundasın.
Тебе нужно только притащить стейки и ещё что-нибудь. Biraz biftek ve farklı bir durum alman gerek.
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник. Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
Тебе нужно найти оправдание. Bir bahane bulmak zorundasın.
Сколько тебе нужно женской слюны во рту, чёртово чудовище?! Ağzının içinde daha kaç kadının salyası olsun istiyorsun seni kahrolası canavar?
Кайл, тебе нужно приободриться. Kyle, neşelen artık adamım!
Тебе нужно ещё одно прикрытие. Başka bir kılıf bulman gerek.
Тебе нужно произвести хорошее первое впечатление. Sadece ilk izlenim iyi olsun diye.
Тебе нужно это записать, да? Bunu yazman gerek, değil mi?
Я что, какой-то очередной эксперимент, за которым тебе нужно наблюдать? Yani ben denetlemen gereken bir deney gibi bir şeyim, öyle mi?
Тебе нужно бить медленно, следуя траектории, хорошо? Yavaş ol ve sadece yolu izle, oldu mu?
Тебе нужно тепло, движение и свет. Isı, hareket ve ışığa ihtiyacın var.
Сколько тебе нужно, Недди? Ne kadar istiyorsun, Neddie?
Извини, Лэнс, но тебе нужно придумать другую теорию. Üzgünüm, Lance; bana başka bir teori ile gelmelisin.
"атем тебе нужно выбрать способ! Sonra bir yolunu da bulmanız gerek.
Если тебе нужно ехать - поезжай. Michael, gitmen gerekiyorsa, gitmelisin.
Тебе нужно знать эти леса. Bu ormanlık alanda dikkatli olmalısın.
Тебе нужно покончить с обувью. Ayakkabı işine bir son vermelisin.
Для покрытия расходов тебе нужно больше доходов. Bunu karşılamak için ekstra gelire ihtiyacın olacak.
Тебе нужно научить его этой хитрости. Bu numarayı ona da öğretmen gerekecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!