Примеры употребления "твою проблему" в русском с переводом на турецкий

<>
Это решает твою проблему? Bu sorununu çözüyor mu?
Точно, и это делает их предсказуемыми, и так мы решим твою проблему. bunu tahmin edebilirler, ve onlar tahmin edene kadar nasıl olsa biz sorunu çözeceğiz.
Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней. Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Пока я пытался решить проблему Фрэнка, проблема Джой снова возникла. Ben Frank'in sorununu çözmeye çalışırken, Joy'un sorunu tekrar baş gösteriyordu.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Слушай, бухгалтеры нашли проблему. Şey muhasebeciler bir problem buldu.
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Она просто хотела устранить проблему. O sadece problemden kurtulmak istedi.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Негативный подход проблему не решит. Olumsuz şeyler düşünmek sorunları çözmez.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Отдав Картеру лодку проблему не решить. Carter'a tekneyi vermeniz sorunu çözmez zaten.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Ну, я вижу очевидную проблему. Ben ortada bariz bir sorun görüyorum.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Решая проблему, я рассматриваю всю картину целиком. Her problemin çözümü bütünselliğin kalıbında ve dokusunda bulunabilir.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Проблему зовут "Декер" Sorunun adı, Decker.
На платье Джилл нашли твою ДНК. Jill'in elbisesi üzerinde senin DNA'an vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!