Примеры употребления "твою преданность" в русском с переводом на турецкий

<>
я люблю твою преданность... Bu bağlılığını çok seviyorum.
Считай, что я просто проверяю твою преданность. Senin ölümsüz sadakatini teste tabii tutuyorum diye düşünebilirsin.
Послушай, приятель, я уважаю твою рабскую преданность свободному рынку, но ты не можешь нарушать контракт. Bak arkadaşım, senin serbest piyasaya olan sahte sadakatına * saygı duyuyorum; ama verdiğin sözden geri dönemezsin.
Если Кира заплатила конечную цену за свою преданность корпорации, это не останется незамеченным. Eğer Kiera şirketlere olan sadakati için en yüksek bedeli ödemişse bu, dikkate alınacaktır.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Преданность - крайне важное качество в моей работе. Sadakat benim işyerimde son derece önemli bir şeydir.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Привязанность, преданность, благодарность. Şefkat, sadakat, minnettarlık.
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Пинн никогда не мог различать хорошее и плохое. Проявлять преданность, верно? FBSA, doğru ve yanlış arasındaki farkı kavrayamıyor sadakati kanıtlayamıyor değil mi?
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Преданность покупателей, что это? Müşteri sadakati, nedir bu?
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Твоя преданность королю весьма впечатляет. Krala olan sadakatin çok etkileyici.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Что бы заниматься нашим делом, нужна преданность. Eh, bu işi yapmak için sadakat lazım.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Преданность - это дар. Bağlılık özel bir meseledir.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Неизменную преданность делу которое не может быть удовлетворено простым обещанием. Bir amaca yönelik sonsuz bağlılık basit bir yeminle tatmin edilemez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!