Примеры употребления "твою записку" в русском с переводом на турецкий

<>
Джон прочитал твою записку. John senin notunu okudu.
Кстати, я случайно нашел твою записку. Bu arada senin şu küçük notunu buldum.
Ага. Видел твою записку. Evet, notunu gördüm.
Я прочитала записку и вошла. Notta yazdığı gibi içeri girdim.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Я сочинял любовную записку для Лиззи Билер несколько дней. Lizzy Bealer'a sevdiğimi söylediğim notu yazmak için günlerce uğraştım.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Хотите, чтобы я подбросил записку в его ящик? Dolabına not bırakmamı ister misiniz? - Ne dedin?
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Руфи рассказала про записку. Ruthie bana nottan bahsetti.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Собрал вещи, записку оставил. Eşyalarını da almış. Not bırakmış.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Я сказала ей оставить записку на холодильнике. Ona buzdolabının üstüne bir not bırakmasını söylemiştim.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Он оставил записку, пожелал нам удачи и взял свою долю из общих денег. Bize şans dileyen bir not bırakıp beraber güç bela kazandığımız paradan bir tomar almış.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Ближе к концу пресс-конференции, Морган передаст тебе записку. Bunu değiştirebiliriz. Sonlara doğru Morgan sana bir not verecek.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Я оставлю записку Элейн. Ben Elaine'e not bırakırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!