Примеры употребления "твой вопрос" в русском с переводом на турецкий

<>
Нас представили должным образом, но ответ на твой вопрос - нет. Hepsini düzgün bir biçimde anlattık. Ama soruna cevap verecek olursam, hayır...
И вот ответ на твой вопрос: это идеальное прикрытие. Ve senin bu soruna gelirsek, bu harika bir kılıf.
А вот это может ответить на твой вопрос. Cevabı bu cümlede bulabilecek misin, bak bakalım.
Придется ответить на твой вопрос другим вопросом. Sorunuza başka bir soruyla yanıt vermek zorundayım.
Я ответил на твой вопрос? Sorunu yanıtladım mı?
У меня вопрос об Анджело. Angelo hakkında bir sorum vardı.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Ладно, какой самый важный вопрос в безопасном сексе? Peki. Güvenli seks yapmak için en önemli soru nedir?
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Фактически, он лгал на каждый вопрос. Aslında, her soru hakkında yalan söylemiş.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
После совещания поищи в словаре значение выражения "риторический вопрос". Masana döndüğün zaman "sözde soru" nun anlamına bir bak.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Отличный вопрос, мисс Дэнверс. Mükemmel soru, Bayan Danvers.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку. Bakın hiç memnun değilim. Orduyu, askerliği, Aquitaine'i sevmiyorsunuz... Müziği seviyorlar mı diye soruyorum bazen kendime.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Можно задать вам личный вопрос? Özel bir soru sorabilir miyim?
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Это вопрос, господин председатель? Bu bir soru mu efendim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!