Примеры употребления "твоим отцом" в русском с переводом на турецкий

<>
У нас твоим отцом есть работа. Babanla benim bir işi halletmemiz gerek.
Это штраф за превышение скорости, подписанный твоим отцом лет назад. Biri babanın sekiz yıl önce aşı hız cezası için attığı imza.
У нас с твоим отцом сложные отношения. Neden? Babanla aramızdaki durum biraz karışık.
Вечер с твоим отцом - это то, что доктор прописал. Babanla, dışarda bir gece geçirmek tam da doktorun önerdiği şey.
Ужин с твоим отцом. Babanla bir yemek yemek.
Знаешь, я служил с твоим отцом. Bilirsin, ben babanla birlikte görev yaptım.
Мне радостно быть на треть твоим отцом. te baban olmak benim için de şereftir.
С твоим отцом решили, Эндрю поедет с нами в Род Айленд. Baban ve ben, Andrew'u Rhode Island'a, yanımıza almaya karar verdik.
Осталась маленькая проблемка с твоим отцом и моей мачехой. Babanla benim üvey annem arasındaki 'minik' durum.
Рой был твоим отцом биологически, но не идеологически. Roy senin biyolojik baban olabilir ama ideolojik olarak değil.
Дедуля был твоим отцом. Paw paw senin babandı.
Мы с твоим отцом это обсудили и мы... Hayır, babanla bunun hakkında konuştuk ve biz...
Может, встречался с твоим отцом. Yemek için babanla buluştuğu yer olabilir.
Ханна, у нас с твоим отцом длинная предыстория. Hanna, baban ve benim uzun bir geçmişimiz var.
Приехал, познакомился с твоим отцом. Ben de yeni geldim. Babanla tanıştım.
Он не имеет права называть себя твоим отцом. O adamın kendine baba demeye hiç hakkı yok.
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Чарльз, не оставишь нас с отцом наедине? Charles, babanla yalnız konuşmama müsaade edebilir misin?
Фальшивый король не был твоим любовником? Sahte kral senin aşkın değil miydi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!