Примеры употребления "твои лёгкие" в русском с переводом на турецкий

<>
Шей, послушай лёгкие. Shay, ciğerlerini dinle.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
или я твои лёгкие вырежу. Diz çökmezsen ciğerlerini sökerim oğlum.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Что позволяет нам отделять лёгкие наркотики от тяжёлых, когда они не вызывают физической зависимости? Fiziksel bağımlılık yapmadığında, uyuşturucu hafif mi, yoksa ağır mı, nasıl ayırt edeceğiz?
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Последняя пуля повредила правую внутреннюю яремную вену и открыла путь в лёгкие. Son kurşun kurbanın sağ şah damarını yarıp kanın akciğerlerine dolmasına neden olmuş.
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
Действующая система предоставляет взрослые лёгкие взрослым, даже если есть дети, сильнее нуждающиеся в них. Bu sistemde, Yetişkin akciğerlerini durumu daha acil, çocuklar olsa bile, öncelikle yetişkinlere veriyorlar.
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Лёгкие не объясняют галлюцинаций. Akciğer, sanrıyı açıklamıyor.
Твои племянницы, Томми. Onlar senin yeğenlerin Tommy.
Лёгкие, сыпь, а теперь изменения сердечного ритма. Akciğerler, döküntü ve şimdi de şiddetli R-R değişkenliği.
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Органы равновесия, нервы, лёгкие, кости, сердце. Denge organları, sinirler, akciğerler, kemikler, kalp.
Я до сих пор выплачиваю твои студенческий кредит. Hala senin öğrenci borçlarını ödüyorum, hani biliyorsun.
У ребёнка недоразвитые лёгкие. Bebeğin akciğerleri yeterince gelişmemiş.
Куда делись твои волосы? Senin saçına ne oldu?
Мы не договаривались жечь им лёгкие людям. Hiç kimse insanların ciğerlerini mikrodalgada pişirmekten bahsetmemişti.
Твои дни окончены, старик. Senin zamanların bitti ama ihtiyar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!