Примеры употребления "твои люди" в русском с переводом на турецкий

<>
Похоже, что так. Твои люди могут потерять больше, чем я. Oraya kadar gidebilir ama senin halkının benden daha fazla kaybedecek şeyi var.
Матак подставил тебя, помнишь. И твои люди пытались его убить на обмене. Hatırlarsan Matak, tuzak kurdu sana adamların da onu takas yerinde öldürmeye çalıştı.
Твои люди- убийцы, Кэрол. Senin arkadaşların da katil Carol.
Вот куда её привезли Гордон, Когда твои люди сдали её. Adamların onu teslim ettikten sonra, onu buraya getirdiler, Gordon.
Похоже твои люди вышли из положения. Sanırım elemanların kendilerini ispatladılar. Elbette öyle.
Так что не только твои люди ищут. İsim arayan tek insan, sizler değilsiniz.
Твои люди не согласятся, Кларк. Siz insanlar kabul etmiyorsunuz, Clarke.
Надеюсь, теперь твои люди успокоятся? Bu adamlarını yatıştırmak için yeterli mi?
Твои люди повалили великана. Adamınız onu yere devirdi.
Твои люди одержат великую победу, Муса. Halkın için büyük bir zafer olacak Musa.
Неужели твои люди недостаточно навредили этой девочке? Artık o kıza yeterince acı çektirmediniz mi?
Твои люди дичают, а я... Senin halkın taşkınlık yapıyordu ve ben...
Твои люди могут поймать её и отправить туда. Sana hizmet sağlayan kişi onu yakalayıp hapse attırır.
Твои люди просто омерзительны. Senin güçlerin birer pislik!
Нас не видели, а твои люди просто найдут в бассейне дрейфующий труп. Almaya geldiğim şeyi bana vermezsen adamların seni, havuzunda yüz üstü dururken bulur.
Там твой народ, твои люди. Senin halkın orada, senin kabilen.
Твои люди забрали мою подругу. Senin insanların bir arkadaşımı aldılar.
Твои люди пытаются устранить меня? Sizinkiler beni öldürmeye mi çalışıyor?
Аномальная жара затронула большую часть восточных штатов Андхра - Прадеш и Телангана, где люди были вынуждены оставаться в помещениях. Doğu eyaletleri Andhra Pradesh ve Telangana'yı büyük ölçüde etkilerken, sıcak hava dalgası yüzünden insanlar evlerinden çıkamadı.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!