Примеры употребления "твои друзья" в русском с переводом на турецкий

<>
Почему твои друзья себя так странно ведут? Neden erkek arkadaşların o kadar garip davranıyor?
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Эти молоденькие девушки они твои друзья, Ваш? Bu küçük hanımlar senin arkadaşların mı, Vash?
Подними руку, и твои друзья смогут посмотреть бейсбол. Elini bir kaldırıver de, arkadaşların beyzbol maçını seyredebilsin.
Твои друзья будут фрукты? Arkadaşların meyve ister mi?
Ни Рей Арчер, ни твои друзья. Никто. Ne Ray Archer'a, ne arkadaşlarına, kimseye.
Вон твои друзья Филипп, Эрнест и Джонатан. Bunlar arkadaşların, Phillip, Ernest ve Jonathan.
И теперь ты умрешь, как и твои друзья. Şimdi sen de öleceksin. - Tıpkı arkadaşların gibi.
Вот так, все твои друзья обзавидуются... Al bakalım, bütün arkadaşların seni kıskanacak.
Так достань мне её, Дейв, или ты и твои друзья вылетают. Bu yüzden kızı bana getir, Dave, yoksa sen ve arkadaşların batarsınız.
Надеюсь, твои друзья чувствуют тоже самое. Umarım arkadaşların da seninle aynı duyguları paylaşır.
Все твои друзья чудаки и ненормальные. Bütün arkadaşların çok garip ve ucubeler.
Марк и Ванесса - твои друзья? Mark ve Vanessa okuldan arkadaşların mı?
Там соберутся все твои друзья. Tüm arkadaşların orda olacak ama.
Мне не нужны твои друзья, как утешение. Beni teselli etmeleri için arkadaşlarına da ihtiyacım yok.
Они не твои друзья и соседи. Onlar senin arkadaşların ve komşuların değil.
Похоже твои друзья получили зеленый свет на помощь в поисках. Görünen o ki arkadaşların aramaya yardım için gerekli yetkiyi aldı.
Ты и твои друзья вовсе не добрые. Sen ve arkadaşların hiç de nazik değilsiniz.
Что, не хочешь чтоб твои друзья узнали? Niye, kankaların burada olduğumu öğrensin istemiyor musun?
Джонатан, почему твои друзья припарковались на лужайке? Jonathan, neden arkadaşın çimenlerin üzerine park etti?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!