Примеры употребления "твоей привычки" в русском с переводом на турецкий

<>
Она не против твоей привычки с сыром с волокнами? Sağ ol. Dil peyniri alışkanlığınla bir sorunu olacak mı?
Не хочу поощрять плохие привычки. Kötü alışkanlıkları tetiklemekten nefret ederim.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Старые привычки трудно бросить. Eski alışkanlıklardan zor vazgeçilir.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
У старых людей странные привычки. Yaşlı insanların garip alışkanlıkları var.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Попросили не делать из этого привычки? Sana bunu alışkanlık hâline getirmemeni söyledi.
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Старые привычки трудно искоренить. Eski alışkanlıklar çabuk bırakılmaz.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
имена, связи, привычки, тактику. Üyeleri, bağlantıları, alışkanlıkları, taktikleri...
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Оказалось, что он был человеком привычки. Görünen o ki rutin bir hayatı varmış.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Я использую привычки и рутинные действия, чтобы выжить. Bunu mümkün kılmak için düzenli bir alışkanlık haline getirdim.
После твоей победы наш народ станет сильным как никогда. Senin zaferinin ardından halkımız hiç olmadığı kadar güçlü olacak.
И я всё сделаю, чтобы свои раздражающие привычки... Sinir bozucu alışkanlıklarım için elimden geleni yapmaya çalışırım. Bilirsiniz...
Ангел был в твоей спальне? Angel senin yatak odanda mıydı?
Старые привычки не умирают. Can çıkar huy çıkmaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!